Рейтинг игры: 18+

"Французский роман плаща и шпаги" объявляет о переезде!

С 25.12.15 все новые эпизоды открываются здесь. Вас ждут новые сюжеты, новые знакомства и новые приключения в четвертом игровом сезоне старейшей ролевой игры по мотивам романов А.Дюма.

Продолжение Французского романа плаща и шпаги пишется здесь.

АвторСообщение

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.15 00:43. Заголовок: О том, что щедрость не равна великодушию. 20 сентября, утро




Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 38 , стр: 1 2 All [только новые]



Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.15 00:44. Заголовок: Недолгий путь до Гор..


Недолгий путь до Горелого дома две комедиантки проделали в молчании. Какие бы сомнения ни тревожили сейчас Николь, погружённая в свои мысли, она забыла соразмерять свою походку с шагами Белль и, казалось, едва замечала торговые ряды, мимо которых они проходили. Однако, чем ближе они подходили к «Гербу Аквитании», тем медленнее она шла и тем крепче сжимала пальцы подруги — если бы та носила кольца, уже вскрикнула бы от боли. Но, зайдя в подворотню, акробатка расправила плечи, пригладила свободной рукой встрёпанные волосы и, первой поднявшись на крыльцо, решительно постучала.

- Ты же не будешь ждать на улице? - шепнула она. Мелкая морось, зарядившая с самого утра, не перешла ещё в дождь, но караулить под дверью в такую погоду было бы просто глупо.

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.15 06:24. Заголовок: Белль разглядывала д..


Белль разглядывала дом судьи и по ее личику, как рябь по воде, пробегали обуревавшие ее сомнения. Обгорелая ставня окна на втором этаже* завладела ее вниманием так сильно, что она не сразу ответила на вопрос подруги, но, отвечая, постаралась озвучить свое глубочайшее недоверие к затее:

- Что за развалюха! Сдается мне, не только у нас с тобой нет средств на приобретение трактира!

Комедиантка презрительно фыркнула и, в свою очередь, замолотила кулачками по входной двери.

-Не терпится посмотреть, что за хоромы внутри, - объяснила она. – Мы ведь долго там не задержимся, правда?

Скрытый текст



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.15 20:05. Заголовок: Дверь распахнулась, ..


Дверь распахнулась, позволяя настырным гостям обнаружить за ней кривобокую фигуру Арно. При виде парочки, столь явно относившейся к бедным слоям третьего сословия, неодобрение на его красном от кухонного жара лице перешло в негодование.

- Чего надо? - буркнул он и вдруг, пристальнее вглядевшись в акробата, отступил на шаг, пропуская их в облезлую прихожую. - Здесь погодите.

Хозяева редко отдают себе отчет, насколько хорошо слуги их понимают. Марверт не удивился бы, узнав, что Арно без труда догадался о причине его дурного настроения вчерашним вечером и еще более явной мрачности сегодня утром, но растерялся бы, если бы знал, что верный слуга глубоко за него возмущен. Откровенно не одобряя наклонности своего господина, Арно, не упрекая его самого, полностью переносил свое недовольство на всех этих смазливых юнцов, мало того, что развратничающих, но при этом еще то и дело впутывающихся во всевозможные неприятности и вовлекающих в них господина де Марверта. Поэтому, вернувшись в столовую, где вкушали утреннюю трапезу господа судейские, он сообщил с похоронной мрачностью:

- Там актеришка этот, ваша милость. С девицей какой-то.

- На кухню проводи. - С трудом сохранив на лице выражение вежливого интереса, с которым он взглянул на вошедшего слугу, Марверт отложил салфетку и поднялся, знаком позволяя своим клевретам оставаться на местах. - Доедайте без меня.

Прихватив тарелку с недоеденной яичницей, он поспешил на кухню, куда Арно почти сразу привел и комедиантов.

Скрытый текст


Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.15 20:54. Заголовок: Николь едва успела к..


Николь едва успела кивнуть в ответ на слова Белль, как дверь распахнулась. Не поднимая глаз, молодая женщина пропустила вперёд подругу, вошла следом, приложила ещё палец к губам, когда они остались на миг наедине, и так же молча последовала за слугой на кухню, напоённую головокружительными ароматами жареного сала, корицы и свежего хлеба. Сглотнув — то ли с голоду, то ли от неуверенности в себе, она решительно взглянула в лицо хозяину дома.

- Доброе утро, сударь! Простите, пожалуйста, что я вчера не вернулся. Не получилось у меня. - Почти танцевальным па она отступила в сторону, улыбаясь. - Позвольте мне представить вам мадемуазель Белль Флёр, сияющую звезду нашей труппы и... и мою подругу.

Она выразительно покосилась на слугу — или, может быть, на очаг, распространявший умопомрачительные запахи.

Скрытый текст


Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.07.15 08:19. Заголовок: Простушка заалела ру..


Простушка заалела румянцем и сделала книксен. Первое проистекало не от смущения, а от невыносимого жара, который царил на кухне, а тесный чепец и теплый шерстяной платок только усугубляли дело. Второе было вызвано не только желанием проявить подобающую ее полу и положению вежливость по отношению к хозяину дома, но и тем, что ноги у нее подгибались от голода, стократно усилившемуся из-за одурманивающих запахов жареного сала и хлеба и вида недоеденной яичницы на тарелке судьи.

- Мое настоящее имя – Мадлена Ла Моннэ, Ваша милость, - сказала она нежным голоском, который обычно производил благоприятное впечатление на пожилых состоятельных господ, вызывая в них более или менее отеческие чувства. – А мой товарищ либо беззастенчиво льстит мне, либо подшучивает над Вами, вводя Вас в заблуждение по поводу моего скромного дарования. Не будь я дочерью директора труппы, все главные роли доставались бы более ярким звездам...

Чепчик немного жал, и комедиантка оправила оборки и тепло и немного смущенно улыбнулась "товарищу", показывая, что на самом деле не сердится на него за столь грубую лесть. При этом она не забыла скользнуть мимолетным дружеским взглядом по суровому слуге, который явно не был осведомлен об истинном поле гостя. Какое дело его хозяину до ее талантов, подлинных или мнимых, она не знала, но подозревала, что это интересует его в самой малой степени. Зато ее саму интересовало, насколько далеко благодетель ее подружки собирается зайти в своем намерении выбить долг из Мельхиора и показывала ли Николь ему дарственную, в которой упоминались оба ее имени, и подлинное, и сценическое. Дарственную, которой больше не было, но господин де Марверт, разумеется, об этом пока не знал.


Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.07.15 20:31. Заголовок: Холодным дождливым у..


Холодным дождливым утром кухонное тепло куда приятнее промозглой сырости столовой, и Марверт, поудобнее расположившись на скамье, доброжелательным кивком пригласил двух комедиантов усесться напротив.

- Арно, голубчик, - попросил он затем, - если не затруднит, позаботься о том, чтобы молодых людей не обуяло чрезмерное любопытство.

Слуга молча кивнул и с привычным проворством извлек из печи два румяных пирога. Один, с виноградом, он выложил на деревянную доску, которую поставил между судейским и его гостями. Для второго, с ревенем, нашлось погнутое оловянное блюдо, на котором Арно и унес его в столовую.

- Ну что вы, мадемуазель, - одарив красавицу-актрису теплой улыбкой, Марверт снова принялся за яичницу. Вблизи, несмотря на более чем скромное платье, «звезда труппы» выглядела еще ослепительнее, чем на подмостках. - Я имел счастье видеть вас на сцене. Как бы ни шла вам скромность, я не могу согласиться с вами по существу, ибо оба раза вы затмевали всех вокруг себя.

Насчет первого раза судейский не был уверен, большим любителем театра он никогда не был, и оттого тогда в Пуатье не разглядывал особо отдельных актеров, пока один из них не завладел его вниманием всецело. А теперь у него, оказывается, не хватило вчера времени вернуться — даже за своими вещами.

- Я надеюсь, мой мальчик, твоя оплошность не была вызвана чем-то серьезным, - продолжил он, обращаясь уже к Пьеро. - Мне было бы чрезвычайно печально узнать, что тебя снова арестовали или, может, твоей жизни угрожала опасность.

С самым обеспокоенным видом Марверт положил в рот еще кусок яичницы.

Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.07.15 22:32. Заголовок: Николь с трудом отор..


Николь с трудом оторвала взгляд от тарелки хозяина дома и тоскливо посмотрела на пирог. Догадывалась ли она, что за добродушным тоном судейского скрывается ирония, сказать было трудно, но ответила она очень серьёзно:

- Увы, ваша милость, так оно всё и было. И заколоть меня хотели, и повесить желали, и избили до полусмерти, а напоследок ещё я под дождём до нитки промок, чуть лихорадку не схватил да там же, на месте, и преставился. – Лукавый огонёк в глазах, которые она подняла на судейского, быстро исчез. - А про тюрьму, ваша милость... Лапена хозяин... пришёл он?

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.07.15 23:58. Заголовок: Услышав имя Лапена р..


Услышав имя Лапена рядом со словом «тюрьма», Белль разом позабыла и о невостребованном долге, и о голоде, и о жаре, и о пироге, который поставил на стол слуга.

Все-таки хорошо, что Пьеретта затащила ее к судье! Теперь, возможно, она разузнает о судьбе Анри. Причина, по которой он не появился на площади, как будто бы прояснилась, но вот все остальное...За какую провинность такой честный парень, как Лапен, мог попасть в караулку? А она-то считала, что его попросту не отпустил на представление строгий хозяин-граф, из-за которого Анри так важничал во время их разговора в трактире, когда она уговаривала его остаться в труппе...

Комедиантка не могла понять одного: почему подруга, проведя с ней весь вчерашний вечер и нынешнее утро, ни словом не обмолвилась об участи, постигшей их товарища. Она с недоумением взглянула на «Пьеро», поглощенного беседой с судьей, но тут до нее дошла вся горькая правда, без прикрас, и когда истинная причина молчания товарки проявилась так же ясно, как проявляется под действием огня свечи надпись, сделанная симпатическими чернилами, в голове у комедиантки зашумело, а сама она с трудом удержалась от того, чтобы не вскочить и не выбежать вон, оставив «товарища» наедине с пирогом и яичницей его благодетеля. Чтобы не выдать своих чувств, Белль сцепила руки на коленях и вся обратилась в слух, ожидая продолжения разговора.

Скрытый текст



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.07.15 18:56. Заголовок: Несмотря на то, что ..


Несмотря на то, что Марверт, казалось, был всецело поглощен яичницей, наблюдал он за молодыми людьми очень пристально. После его комплимента девице полагалось начать только пуще скромничать, а она словно и не услышала. Значит, в словах Пьеро, которые он сперва принял за шутку, было что-то, что заставило красавицу-актрису всерьез обеспокоиться. Или дело было в его вопросе? Испугалась возможности нового ареста для своего дружка? И отчего бы? Марверт перевел глаза на Пьеро, чьи красноречивые взгляды — от стряпни Арно млели многие, и его хозяину это льстило — вопреки обыкновению не позабавили его, а вызвали в нем что-то вроде жалости.

- Нож у тебя есть? Нарежь, - судейский благосклонно кивнул на пирог. Обсуждать судьбу Лапена ему не хотелось, но не о погоде же говорить! - Не приходил никто. Ты весточку-то ему оставил, хозяину?

А не вернулся он вчера наверняка из-за этой самой подружки. И явно все ей уже рассказал, иначе не пришли бы они вместе. До примирения рассказал или уже после? Сам поднимать эту тему Марверт не спешил.

Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.07.15 19:39. Заголовок: Заметив, должно быть..


Заметив, должно быть, внезапную неподвижность Белль, Николь протянула руку и быстро, на какое-то мгновение, крепко сжала её запястье.

– Трактирщика попросил весточку передать, – торопливо доставая нож, ответила она. – Вчера ещё. Не приходил? Как же теперь?..

Она потянулась уже к пирогу, но лезвие вдруг замерло, немного не коснувшись румяной корочки. На оплетённой кожей рукоятке следы крови были так же незаметны, как и на самом клинке, но, верно, сама мысль о том, чтобы погрузить в еду то, что дважды за прошедшие сутки обрывало человеческую жизнь, привела её в ужас.

– Простите, ваша милость, – пробормотала она. – Грязный он. Нож мой.

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.15 14:01. Заголовок: Заподозрив, что ее п..


Заподозрив, что ее присутствие мешает собеседникам быть откровенными насчет Лапена, Белль на мгновение задержала взгляд на ноже и потянулась к деревянной подставке с пирогом, придвигая ее поближе к сотрапезнику:

- А вы отломите кусочек, Пьеро, так даже вкуснее!

О трактире в Пуатье, ради которого будущая компаньонка привела ее к судье, пока не было сказано ни слова, но, возможно, как любой радушный хозяин, господин де Марверт приуготовлял эту сладкую новость на десерт.

В сущности, трактир в миниатюре у них с Пьереттой уже был: крепкий фургон с дюжим мерином. Загрузить его мелочным товаром и пуститься вдвоем по городам и весям королевства, торгуя с колес бельевыми прищепками, гребнями и орвьетаном, и зазывая покупателей так, как это умеют делать только ярмарочные фигляры. Комедиантку охватило жгучее нетерпение: вместо того, чтобы попусту терять время в жарко натопленной кухне судьи, им надо поскорее проверить, на месте ли сокровище! Правда, идти туда с тяжелым баулом в руках будет не слишком удобно, как бы Пьеретта не переменила свое намерение...Или ее подруга учла этот неловкий момент и именно поэтому расположила события в такой последовательности, а не иначе?

Белль почувствовала, что лоб у нее покрылся мелким бисером испарины, и поторопилась объяснить этот факт так, чтобы судья, упаси Бог, не принял его за проявление скрытого волнения, нетерпения или страха, одновременно делая ему прозрачный намек на предмет их с Пьереттой главного интереса:

- Ваша милость, можно мне кружку холодной воды? Жарко здесь – страсть! Но как вкусно пахнет Ваш пирог: уверена, что начинка окажется не хуже аппетитной корочки! Такие же поджаристые пирожки подавали в одном из трактиров Пуатье неподалеку от Дворца правосудия... Я там только раз отобедала, сейчас и не вспомню, как называлось заведение...

Белль прикоснулась пальцами ко лбу, пытаясь вспомнить название харчевни, и под прикрытием стола тесно прижалась коленкой к обтянутому штанами бедру подруги, призывая ту поддержать плодоносную трактирную тему.

Скрытый текст





Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.15 19:31. Заголовок: Отвечать на вопрос а..


Отвечать на вопрос акробата Марверт не испытывал ни малейшего желания. Что теперь? Да как будто не знает парень: повесят его дружка. Кому охота разбираться, когда обвинитель - один из самых влиятельных людей в городе? Но попробуй скажи это Пьеро! Судейский успел уже достаточно узнать акробата, чтобы не сомневаться, что тот не смолчит. Если он был готов рисковать жизнью из-за любовницы, с которой он был на тот момент вообще в ссоре...

- Из бочки зачерпни, - отмахнулся он и потянулся, чтобы взять оставленный Арно на печи кухонный нож. Что за ерунду эта девица болтает - чтобы у него в доме пироги были как из трактира! Проверяя возникшее у него вдруг подозрение, Марверт одарил обоих комедиантов добродушной улыбкой. - Ты мне, кстати, забыл сказать, мой мальчик: расплатился с тобой ваш директор? Отец твоей подружки, если не ошибаюсь?

Объяснить поведение оной подружки можно было только сильнейшим волнением, а причина для волнения у нее в этом доме была только одна.

Скрытый текст


Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.15 20:38. Заголовок: Николь вскочила, не ..


Николь вскочила, не то ища способ скрыть замешательство, не то торопясь услужить — должно быть, она не была уверена, к кому обращается их покровитель, до сих пор тыкавший ей самой и выкавший её подруге. Однако неожиданный вопрос господина де Марверта заставил её бросить на Белль обеспокоенный взгляд.

- Не знаю, ваша милость, - пробормотала она. - Не разговаривал я с ним ещё.

Зачерпнув из бочки воды, она вернулась к столу, поставила полную кружку перед подругой и уселась рядом, так близко, что их бёдра снова соприкоснулись.

- Вы же отпустите его, ваша милость?

Поняла она намёк красавицы или нет, сказать было трудно. Быть может, ей просто не хватало ума, чтобы думать одновременно о судьбе товарища и о собственном будущем. Но на свою соседку по скамье она покосилась с явно виноватым видом.

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.15 03:24. Заголовок: Виноватый взгляд под..


Белль как будто и не заметила ни виноватого взгляда подруги, ни поспешности, с которой та бросилась поднести водицы, ни даже робкого прикосновения ее бедра.

-Позволь мне объяснить господину де Марверту истинное положение дел, Пьеретта, - сказала она и положила ладонь на колено подруги, призывая ее к терпению.

- Сударь, вчера я написала дарственную на имя жонглера и акробата Пьеро с обязательством выплатить тому, кто носит это сценическое имя, все деньги, положенные мне за постановку на площади, что полностью покрывает сумму долга. Отец горячо одобрил мой поступок и обещал не чинить препятствий Пьеро в получении денег по дарственной. Увы, во время размолвки, которая произошла тем же вечером между мной и Пьереттой, я на ее глазах разорвала документ. И теперь, горько сожалея об этом и пользуясь тем, что мне выпала возможность свидеться с Вами лично, а также Вашим расположением к Пьеретте, я умоляю Вас: разрешите мне здесь, за этим столом, в ее присутствии и под Вашим руководством, написать новую дарственную на ее имя, которая останется на хранении у Вас. Думаю, в Вашем доме найдутся двое свидетелей из числа слуг, готовых подписать документ?

Мельхиор был полон решимости расплатиться со всеми долгами лично, и Белль ему верила. А ее подруга верила своему любовнику, и сейчас ей предоставлялась возможность узнать, так ли он радеет о ее интересах. Заплатит ли труппе городской совет, Белль не знала, но ведь будут и другие постановки, а то, что написано пером на бумаге, уже невозможно изменить. И господин де Марверт не мог этого не понимать.

Скрытый текст



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.15 21:37. Заголовок: Марверт усилием воли..


Марверт усилием воли отогнал возникший перед его мысленным взором призрак дамы Пьеретты. Что за омерзительное имя! Как бы не заметив нового упоминания о Лапене или не поняв, о ком шла речь, он принялся неспешно резать пирог. Торопиться здесь не стоит, сперва надо как следует поразмыслить. Дарственную, несомненно, составлял человек, не понаслышке знакомый с законом. Дрюйе, скорее всего, который не мог не предупредить дарительницу, сколь малого стоит этот документ. И мог ли не понимать того же самого ее отец? Марверт отлично видел, как воспользовался бы всем этим он сам, но простые фигляры…

– Пустая трата бумаги, мадемуазель, – сказал он, обращаясь как будто только к красавице, но краем глаза следя за акробатом. – Имуществом несовершеннолетних распоряжаются их родители. Странно, что легист, составлявший вам дарственную, вам этого не объяснил. Но можно сделать иначе, я с удовольствием вам в этом помогу. Ваша доля в постановке полностью покрывает долг вашего отца Пьеро, вы сказали?

На «вы» он перешел опять вполне осознанно. Говорила девица как по писаному, а значит, к разговору готовилась.

– Сколько она составляет? Вы понимаете, я спрашиваю, потому что – не знаю, много ли он вам рассказал – я хочу сделать ему деловое предложение.

Если бы отец красотки и вправду хотел расплатиться, он бы сам написал дарственную, это как раз было очевидно. Понимает ли это Пьеро? И если да, знает ли он, какую роль играет сейчас его подружка?


Скрытый текст


Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.15 23:51. Заголовок: Николь внезапно вста..


Николь внезапно встала.

– Ваша милость! Да чёрт с ней, с дарственной, с деньгами этими! То есть не чёрт, но… Ваша милость, как же с Анри? Неужели ему так и придётся в тюрьме куковать, пока вы будете этому столбу показывать, какой он важный? А если мы уедем? То есть труппа если уедет? – Она перевела на подругу виноватый взгляд. – Там старик какой-то, он нашего Анрио в краже обвиняет, только всё он врёт! Ведь врёт же, ваша милость?

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.15 13:26. Заголовок: - Что заставляет Вас..


- Что заставляет Вас думать, что я несовершеннолетняя, сударь? – с наивной улыбкой спросила Простушка, - Впрочем, так оно и есть, но поскольку мой отец согласен, значит, мой возраст не является препоной к составлению дарственной? Забудем о бумаге, тем более, что главное заинтересованное лицо не испытывает к этому вопросу ни малейшего интереса! Однако же, будучи несовершеннолетней, я опасаюсь вести с Вами переговоры от имени отца в его отсутствие: боюсь что-либо исказить по недомыслию и таким образом навредить и Вам обоим, и делу. Видите? Я с Вами вполне откровенна...Но я с благодарностью выслушаю Ваше предложение и запишу его вот здесь, - она прикоснулась пальцем ко лбу,- а затем слово в слово перескажу отцу*

Судья прав: дарственная - действительно пустая трата чернил и бумаги. Мельхиор расплатится с Пьереттой наличными, или это сделает она сама от его имени, как сделала с Лапеном: получить бы только эти проклятые деньги от городского совета! А о судьбе Лапена она тревожилась не меньше, чем ее подруга-акробатка:

- Да не мельтешите вы так, Пьеро, не на сцене: у нас с господином де Марвертом в глазах рябит от ваших прыжков! – добродушно-шутливым тоном обратилась она к товарке, которой не сиделось на месте. – Почему Вы не сказали о том, что Анри грозит петля, ни мне, ни директору труппы, а главное - мэтру Саломону? Но теперь поздно рвать на себе волосы и скакать козликом, давайте спросим Его милость, можно ли спасти нашего товарища, написав прошение о помиловании Его Величеству королю, который, по счастью, сейчас в Этре.

Простушка замолчала, ожидая, кто из ее собеседников окажется настойчивее в своих намерениях и в какую сторону свернет беседа. От того, что ей приходилось так много и быстро говорить, отвечая сразу двоим, язык еле ворочался во рту, и она потянулась к кружке с водой, желая увлажнить пересохшее горло. Но молчать она не могла, нет, не могла! Только сейчас Белль поняла, для кого именно предназначалась новенькая, еще пахнущая древесной стружкой виселица, возведенная на месте вчерашних подмостков.

Скрытый текст



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.15 21:07. Заголовок: Марверт испытал нево..


Марверт испытал невольное удовлетворение при мысли о том, что он снова оказался прав. Вся эта история с дарственной нужна была лишь для того, чтобы заморочить голову Пьеро. Старая как мир уловка: злобный директор труппы и его великодушная дочь. А как дойдет до расплаты — даже необязательно господину Ла Моннэ заявлять, что его дорогая Мадлена не имела права подписывать подобный документ. Зачем же, когда можно поступить гораздо проще? Доля милейшей мадемуазель Белль Флер в этом спектакле составляет — будем великодушны, два экю. Как раз сумма директорского долга. Как и написано — черным по белому.

Объяснять это Пьеро не имело смысла. Вряд ли он даже заметил, с какой готовностью его подружка объявила, что его это не занимает! Для Марверта же это явилось лишним доказательством сговора между отцом и дочерью — сговора вполне естественного, учитывая их родственные чувства, но его симпатии никак не могли быть на их стороне.

- Я побеседую снова с господином Ла Моннэ, - великодушно пообещал он. - А ты, мой мальчик, очень тебя прошу, не подписывай никаких бумаг и не обсуждай с ним пока его долг тебе, при свидетелях или без них. Сядь и не спорь, пожалуйста.

Отрезав наконец кусок пирога, он протянул его Пьеро. Теперь нужно было нейтрализовать девицу, вздумавшую не только читать нотацию его любовнику от его имени, но и объяснять легисту, как вести дело. И — как если бы этого было мало — как ему повести дело в ущерб самому себе. Чтобы просить о помиловании, Лапена надо было сначала осудить. Ему же самому! Как это было не смешно, терять Пьеро он не хотел. Прах побери всех простаков, но может быть, его хозяин еще появится.

- Ты забыл, что ли, - с ласковым упреком в голосе продолжил он. - Я здесь сейчас и судья, и бальи, и сенешаль. Вот мерзавца того, от которого вы детей спасали, сегодня в полдень же и повесят. Но только его. Потому что там все понятно и очевидно. Так что не спеши расстраиваться. Скажи мне лучше, отчего это вы вчера так поссорились?

Некоторые подозрения у него были. Возможно, дарственная была нужна, чтобы бедный Простак заверил своего покровителя, что в его помощи больше нет нужды. А потом девица выяснила, что интерес Марверта глубже, чем казалось, и переметнулась на сторону любовника. Но зачем тогда?.. Нет, не поймешь этих баб!

Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.15 22:14. Заголовок: - Не сказал, потому ..


- Не сказал, потому что никому из вас до этого дела нет, - огрызнулась Николь. - Да и что бы вы сделать могли? Сержант особенно?

Она перевела на господина де Марверта смущённый взгляд, в котором, однако, забрезжила сейчас надежда.

- Вы его отпустите, значит! Я не знал даже, что вы так можете. Я всё, как вы скажете, сделаю, только несправедливо это выйдет, если должен мне Герцог, а расплачиваться за это Белль будет. Я, что бы ты себе не думала, не козлик и не козёл!

Не глядя на подругу, она сунула ей пирог.

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.15 10:10. Заголовок: Брови Белль на мгнов..


Брови Белль на мгновение изумленно приподнялись. «А что смог сделать для Лапена твой благодетель?» – чуть было не воскликнула она. Господин де Марверт, как оказалось, был живым воплощением святой Фемиды-троеручицы: судья, бальи и сенешаль в одном лице. Так почему же, обладая столь безграничными полномочиями и возможностями, он не отпустил Лапена сразу? Указывать своей товарке на это вопиющее несоответствие слов делам Белль не стала: готовность той беспрекословно выполнять приказы любовника и верить каждому его слову была очевидна. Чем дальше, тем больше она убеждалась, что Пьеретта нашла благодетеля себе под стать: от него, как от стенки горох, отскакивали любые разумные доводы и предложения собеседника. Белль снова задумалась над тем, что за супчик пытается сварить эта парочка, иными словами, с какой целью подруга притащила ее в обгорелые развалины, в центре которых сидел рыжеватый паук, плетущий густую паутину недомолвок.

- Мне есть дело до Лапена, и моему отцу –тоже, - спокойно возразила она, - И насчет денег Его милость только что все тебе объяснил: имуществом и деньгами несовершеннолетней девицы распоряжается ее отец, а значит, если тебе плачу я, это то же самое, как если бы заплатил сам Герцог, поскольку все, что есть у меня, на самом деле принадлежит ему!

Белль снова тепло улыбнулась хозяину дома, благодаря его за доходчивое разъяснение и размышляя, как бы его нейтрализовать: слишком уж большую власть забрал он над ее простодушной подружкой, слишком заморочил ей голову.

- А Вам, сударь, я объясню, из-за чего мы с Пьереттой вчера поссорились: не из-за чего, просто по привычке. Мы познакомились два года назад в Париже, на театральной ярмарке. Пьеретта так блестяще сыграла мужскую роль, что я не смогла устоять перед соблазном...Соблазном пополнить отцовскую труппу талантливой лицедейкой, которая носит мужскую личину так же естественно, как и женскую. Первый же вечер знакомства закончился бурной ссорой в трактире, и с тех пор мы так и сосуществуем: то ссоримся, то миримся, как правило – без определенной причины. Уверяю Вас, мы обе получаем от этого удовольствие: милые подружки бранятся – только тешатся...

По губам Белль хмурым лучом проскользнула усмешка: если бы она знала тогда, к чему приведет роковая встреча... Пророчество старой цыганки оправдалось сполна, накаркала, старая ведьма. Чаша ее слез, пролитых за время знакомства, давно переполнилась, в то время как другая, когда-то доверху наполненная любовью, опустела, и даже если бы Белль захотела вытрясти несколько капель, перевернув ее вверх дном, вряд ли бы ей это удалось. И тем не менее Простушка не была готова расстаться со своим Простаком, как бы это ни было смешно или печально прежде всего для нее самой. И тем более не готова вот так, за здорово живешь, уступить его судье. Поэтому вместо того, чтобы встать и покинуть горелый особняк, она осталась сидеть на прежнем месте, рассматривая подрумяненный кусок пирога, но по-прежнему к нему не притрагиваясь: ей не нравился соус, под которым подавалось угощение.

Скрытый текст



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.15 22:24. Заголовок: Два года? Отрезая Пь..


Два года? Отрезая Пьеро второй кусок пирога, Марверт мысленно выругался и признал полное поражение: если эти двое были вместе уже два года, никаких шансов их разлучить у него не было. Да и отчего у него вообще вдруг возникло такое желание? Белокурая красотка была ему нужна - для того, чтобы Пьеро мог оставаться собой, и что ему за дело, из-за чего они ссорятся или мирятся?

- Мне было бы очень горько, - почти искренне вздохнул он, - если бы ваш разлад был серьезным. Я надеялся, признаюсь вам честно, что привязанность, которую вы испытываете друг к другу, окажется достаточно сильной, чтобы вы могли допустить возможность вместе оставить сцену.

Девица сделала вид, что не слышала упоминание о его планах на будущее, но не явилась бы она сюда, если бы она о них не знала.

Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.15 02:43. Заголовок: Николь решительно сд..


Николь решительно сдвинула брови.

– Я законов не знаю и ничего в этих хитростях не понимаю. Кто должен, тот и платит – вот и весь разговор. А Анрио от вашего знания всё одно никакого толку бы не было.

Решив, по-видимому, что добавить к этому нечего, она откусила такой большой кусок пирога, что, какие бы чувства ни пробудил в ней рассказ красавицы, по её лицу их было не угадать. Однако дожёвывала она уже торопливо.

– Мы говорили об этом, ваша милость, – не вполне ещё внятно выговорила она наконец. Мы хотим… Мы очень хотели бы, чтобы у нас трактир был… Ведь правда?

В её тёмных глазах, обратившихся сейчас на подругу, явственно выразилась тревога.

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.15 15:28. Заголовок: Глядя на то, как под..


Глядя на то, как подруга за обе щеки уписывает пирог, а ее любовник и благодетель, подобно заботливому родителю, оделяет ее все новыми кусками, Белль думала о том, что не отсутствие денег было основным препятствием на пути к трактиру, а ее возраст, который не позволял ей ступить ни шагу без согласия законного опекуна. И судья знал об этом еще до того, как они с Николь постучались в дверь его дома. А значит, если он действительно был заинтересован в сделке, то не должен был продолжать стравливать Николь с директором труппы: ведь только Мельхиор мог отпустить свою несовершеннолетнюю дочь на все четыре стороны. Но до сих пор господин де Марверт действовал ровно противоположным образом, и Белль заподозрила, что предложение, которое он сделал Простаку, на самом деле было попыткой навсегда разлучить его с Простушкой, в чем сам Простак ему невольно содействовал. По-прежнему не будучи ни в чем уверенной, она на всякий случай поспешила развеять опасения судьи насчет трещины в отношениях и заодно попыталась в очередной раз обратить разговор на пользу отцу:

- Не тревожьтесь понапрасну, Ваша милость: между Пьереттой и мной с первого дня знакомства установилась настолько прочная и неразрывная связь, что каждая из нас может смело назвать другую своей второй половиной, - без тени смущения солгала она, пользуясь тем, что благодаря стараниям хлебосольного хозяина рот у подруги занят и возразить она не может. - Увы, выказывая неуважение и недоверие к моему отцу, настраивая его против себя, Пьеретта воздвигает непреодолимую преграду на пути к скорейшему осуществлению нашей общей мечты: ведь только его согласие позволит мне на законных основаниях покинуть труппу и зажить собственной жизнью до наступления совершеннолетия. А оно наступит не так уж и скоро! Я же верю, что худой мир всегда лучше доброй войны, поэтому и составила дарственную, чтобы примирить двух упрямых гордецов, не ущемив при этом ничьих интересов.

Ребром ладони Белль сгребла крошки от пирога в аккуратный погребальный холмик и печально посмотрела на это надгробие мечте о трактире. Она понимала, что на самом-то деле не от нее, и не от ее подруги, а от господина де Марверта целиком и полностью зависело, протянет ли Николь своему нанимателю оливковую ветвь мира.


Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.15 03:43. Заголовок: – Что ты такое несёш..


– Что ты такое несёшь?! – возмутилась Николь сквозь набитый рот. – Никогда Герцог тебя со мной не отпустит, никогда! Даже если небо на землю упадёт, даже если ты ему тысячу пистолей заплатишь! И мой батюшка меня, кабы знал бы, не отпустил бы! Ни слова ему говорить нельзя!

Чуть липкими пальцами она крепко сжала руку подруги. Верила ли она в то родство душ, о котором та говорила, или надеялась, что её чувство сумеет вызвать его к жизни – но спорить об этом она не стала.

Скрытый текст


Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.15 11:20. Заголовок: -Ах, оставь! – воскл..


-Ах, оставь! – воскликнула Белль, отдергивая руку.

Относилось ли это восклицание к словам Николь, или же комедиантка боялась, что на платье, принадлежавшем мадам Бове, останутся пятна и придется снова отдавать его в стирку глухонемой Жервезе, было не ясно.

Господин де Марверт по-прежнему хранил молчание по поводу трактира, а ей хотелось услышать, в чем именно заключается истинная суть сделки, и какова предназначенная ей роль. Судья мог, не вызывая кривотолков, нанять в управляющие трактиром смышленого молодого человека, которым прикидывалась его любовница. Так для чего же ему понадобилась вторая девушка?

- Что плохого в том, чтобы вместе держать трактир? – более спокойным тоном спросила Белль, чуть отодвигаясь от будущей компаньонки, - Разве есть королевский эдикт, запрещающий это? Почему мой отец должен заподозрить в честном деловом соглашении что-либо противозаконное или...противоестественное? Ваша милость, я права?

Скрытый текст



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.15 21:25. Заголовок: Марверт подавил вздо..


Марверт подавил вздох. Мадлена Ла Моннэ могла приписывать поведение Пьеро гордости, но он видел в этом только глупость. Нельзя получить все, что хочется, как можно этого не понимать! И Господи Боже мой, как можно так разговаривать с женщиной? Воистину, потерял голову человек! Марверт мог сколько угодно оплакивать выбор этого конкретного Простака, но что есть, то есть – других карт в этой игре не сдают.

– Мальчик мой, я тебе уже сказал, что я этим займусь. Сам. Без твоей помощи, – холодно напомнил он. – А ты пока подумай вот о чем: твой должник – отец твоей подруги. Не требуй от нее, чтобы она выбрала между вами – это никому не принесет счастья.

Ломтем хлеба судейский принялся подтирать с тарелки остатки яичницы. Схожий совет он мог бы дать и девице, но станет ли та слушать? Сколько ей лет? Поначалу она показалась ему совсем еще юной, но, судя по поведению, была старше. В роли, которую он для нее предполагал, это было неважно, но «честное деловое соглашение»?..

– Я полагаю, ваш отец усомнится в том, смогут ли две женщины добиться успеха без мужской помощи, – предположил он. – И не преминет к вам присоединиться.

Проще всего будет вызнать, сколько Герцог должен акробату, и заплатить из своего кармана. Безрассудство, конечно, но зачем нужны деньги, если не для того, чтобы ими пользоваться?

– Но вы не едите, мадемуазель. Неужто кусками мой пирог хуже, чем целиком?

Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.15 04:02. Заголовок: - Почему?.. - эхом п..


- Почему?.. - эхом повторила Николь за подругой, но осеклась на полуслове. Её лицо снова приняло тоскливое безнадёжное выражение, и, опустив взгляд, она откусила ещё кусок пирога. Отповедь её покровителя явно застала её врасплох, и она испуганно глянула на Белль, но тут же скептически закатила глаза, услышав высказанное им предположение. Сомневалась ли она в том, что Герцог оставит сцену, или в его способности ничего не заподозрить - так или иначе, она с видимым усилием промолчала, только не сумела скрыть недоверие и недоумение в глазах.

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.15 08:51. Заголовок: Незыблемая уклончиво..


Незыблемая уклончивость судьи подсказывала комедиантке, что ей ничего от него не добиться: в лучшем случае снова сошлется на ее отца и скажет, что изложит условия сделки в разговоре с ним. Она не слишком осуждала его за подобную скрытность: никогда не лгут либо слабоумные, либо святые, а он явно не относился ни к первым, ни ко вторым.

- Ах, сударь! Моя бабушка-арлезианка говаривала, что незваный гость хуже дракона из Тараскона, поэтому воздержусь от угощения: Вы и так чрезмерно щедры и великодушны по отношению к бедным комедиантам.

В сущности, не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понимать, чего от нее ждут: Пьеретта ведь сказала ей, что любовник «догадался» об их тайне. Догадался или получил сведения от самой Пьеретты? Белль не хотела верить, что подруга была столь опрометчива или коварна, что добровольно предоставила слуге закона оружие против дочери своего обидчика. Но чего только не разболтаешь в постели! И отца родного подведешь под монастырь, не то что товарку по сцене. Она все же сделала еще одну попытку получить от судьи более или менее внятное объяснение причины его безграничной щедрости или великодушия.

- Когда моя подруга сказала мне о том, что Вы предлагаете долю в трактире, я ей не поверила. Не могу поверить своему счастью и сейчас: положа руку на сердце, вместо меня Вы могли бы отыскать для нее дюжину компаньонок получше: я ведь даже готовить не умею, сударь! Видите ли, Пьеретта ничего не успела мне объяснить, поэтому я и задаю вопросы Вам. И эти же самые вопросы, уверяю Вас, обязательно задаст мой отец. Неужели действительно есть что-то такое, что выделяет меня среди прочих равных претендентов на место компаньонки? Иными словами, есть ли какие-то особые условия или требования, которые, по Вашему мнению, могу удовлетворить только я с ведома и согласия моего отца?

Белль пожалела, что провела так мало времени в доме королевского адвоката Денизо: еще бы годик-другой, и она, возможно, научилась бы задавать вопросы так, чтобы они были понятны представителю судейского сословия.

Скрытый текст



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.15 20:18. Заголовок: Выразительно пожав п..


Выразительно пожав плечами, Марверт отрезал кусок пирога себе и исподтишка вновь поглядел на Пьеро, молчавшего так неестественно, что ничего хорошего за этим явно не стояло. Не хотел ссориться с подружкой на глазах у чужих? Или пытался последовать доброму совету? Судейскому хотелось думать, что дело было во втором, но и в том, и в другом случае Мадлена, похоже, ничуть не преувеличила: жить в мире этим двоим было нелегко.

- Я буду говорить напрямую, – предложил он, хотя последние откровения красотки не на шутку смутили его. Женщина, и не умеет готовить! Кто же ее обслуживает? Отец? Или Пьеро? - Ваша роль в трактире – не моя забота. Это будет решать ваша подруга. Настоящий мужчина может содержать женщину. Мое дело – позаботиться, чтобы у него была такая возможность.

Если за этим чистым лбом и ясными глазами таилась хоть капля ума, девица поймет. И перестанет, наконец, называть женским именем человека, которого хотел видеть мужчиной тот, кто на самом деле будет ее содержать.

Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.15 21:01. Заголовок: Заметно побледневшая..


Заметно побледневшая Николь вскинула голову.

– Я справлюсь, сударь, – тихо сказала она. – Но подтвердите же, нельзя Герцогу ничего говорить. Потому что она же права, не с чего ей трактир держать, иначе как женой. А на такое ни один отец не пойдёт.

Понимала ли Николь, что, вынуждая подругу выступить в этой сделке в роли жены, она привязывала её к себе? Рассчитывала ли добиться таким образом верности и правды? Верила ли, что её чувство никогда не угаснет? Или не решалась пообещать при их покровителе, что найдёт способ уравнять их втайне от него? Так или иначе, она предприняла новую попытку завладеть рукой Белль.

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.15 10:42. Заголовок: Выслушав витиеватое ..


Выслушав витиеватое откровение бальи, переведенное усилиями Простака на незамысловатый язык простонародья, Белль наконец поверила, что это не сон, и все, о чем она только смела мечтать, вскоре станет явью. Мысленно она уже перекрашивала стены в трактире, двигала в обеденном зале крепкие дубовые скамьи, расставляла на широких подоконниках ящики с розмарином и травой святого Бенедикта, и на совесть взбивала перину и перекладывала пучками сухой полыни и болотной мяты белье в сундуках комнаты, отведенной для деловых встреч господина де Марверта. А у нее будет своя собственная спаленка: с окнами на юг, большой кроватью под розовым балдахином и, конечно же, со столом, сидя за которым она будет ежевечерне подводить итог бойкой торговле, записывая в толстую книгу длинные колонки цифр.

Пусть она и не повариха, зато чистюля – каких поискать! Ее трактир засверкает, как отмытое до блеска пасхальное яичко, а когда она будет проходить по главной торговой улице Пуатье, одетая как подобает почтенной замужней даме и с корзинкой для провизии в руках, зеленщик, вышедший на крыльцо лавки, чтобы поточить лясы с соседом-мясником, обязательно толкнет в бок своего собеседника:

- Смотрите, мсье Лебёф: вот идет хозяйка «Королевской груши»! Красавица, клянусь своим цеховым значком! И сидр у нее крепче и слаще, чем в других заведениях!

- Ваша правда, сударь! - ответит ему мясник, - Счастливчик этот мэтр Пьеро, дай ему бог здоровья!

В служанки она наймет долговязую Франсину, забрав ее у чулочника: круглой сироте неважно, в каком городе жить и работать. Будущий муж считает честную и трудолюбивую девицу преснятиной? Тем лучше! Белль была уверена, что если заблаговременно не позаботиться о найме достойной служанки, через неделю по ее трактиру будет расхаживать ледащая субретка, одна из тех, на которых так падок ее суженый. А имея под рукой Франсину, она не будет мучиться головной болью по поводу того, хорошо ли отстираны и заштопаны чулки господина де Марверта, и нет ли морщинок на простыне, которой застелена его кровать.

Предаваясь радужным мечтам, будущая трактирщица неожиданно ощутила мгновенный и острый укол жалости к толстому старику, который так любезно признал за ней право играть в хозяйстве первую скрипку. Вспомнив, с какой трогательной заботой он подсовывал акробату самые сладкие куски, Белль с удивлением поняла, что они с ним похожи: ведь и она всегда отдавала подруге лучшее, что имела, взамен получая лишь жалкие объедки. Что же, теперь, поделив добычу ровно пополам и не претендуя на чужую половину, они с судьей заживут в мире и согласии как друг с другом, так и с собственными демонами, и господина де Марверта в «Королевской груше» всегда будет ждать кувшин горячего душистого гипокраса, приготовленного белыми ручками хозяйки заведения.

- Мы справимся, Ваша милость,- подтвердила она, и ее золотоволосая головка, обрамленная белоснежными крыльями чепчика, согласно качнулась на тонком стебельке шейки, - Мы с Пьеро уж сколько фарсов о муже и жене отыграли – не сосчитать! Но лучше и вправду не надо Вам волновать моего отца лишними откровениями. Я сама этим займусь, когда наступит срок.

Ясные глаза под гладким лбом смотрели на судью так бесхитростно и безыскусно, что только Фома Неверующий мог усомниться в том, что с алых губок Простушки слетело что-нибудь, кроме правды.

Скрытый текст



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.15 22:00. Заголовок: Марверт с трудом скр..


Марверт с трудом скрыл недоумение: в том, что эти двое сумеют сойти за супружескую пару, он не сомневался, ссорились они очень привычно – но не имела же красотка в виду, что опыт, полученный из пьес, поможет ей вести хозяйство! Но по крайней мере, она поняла, от кого зависит ее благополучие.

– Я вообще не собирался обсуждать с твоим отцом этот вопрос, – сухо сказал он. – И тебе не советую. В случае, если он со мной об этом заговорит, мне ничего не будет известно. Повторяю: это между тобой и Пьеро.

Судейский изучил корочку на своем куске пирога и взглянул на акробата.

– Я полагаю, что деловые вопросы нам стоит обсудить наедине, мальчик мой.

На кухне было все-таки слишком жарко, и он расстегнул верхние пуговицы камзола.

Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.15 01:43. Заголовок: В глазах Николь свет..


В глазах Николь светились облегчение и благодарность, когда она прижала руку подруги к своей щеке.

– Она не скажет, она же понимает, – заверила она господина де Марверта. – А я с ним тоже ссориться не буду, как вы велели. Но вот только… Что, если?.. Мы же бродячие комедианты. Вряд ли мы здесь надолго останемся…

От её доли пирога остались только крошки, но для того, чтобы попросить ещё, ей надо было поднять глаза на гостеприимного хозяина, а она почему-то упорно смотрела вниз.

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.15 07:40. Заголовок: Белль поняла намек х..


Белль поняла намек хозяина и отдала должное его вежливости: ведь он мог выставить настырную гостью, не прибегая к манипуляциям с пуговицами. Впрочем, ей и самой уже не терпелось проверить, наторговала ли мамаша Купо достаточно, чтобы разменять графский золотой. Комедиантка догадывалась, что ее подруга не горит желанием оставаться наедине с благодетелем, и в общем-то могла бы ее выручить, придумав благовидный предлог для того, чтобы уйти вместе. Но сделка есть сделка! Разве не жила она сама согласно честному и справедливому принципу «Плати – и бери, что хочешь»? И разве ее компаньонка с самого начала не понимала, что выплачивать проценты за трактир придется именно ей? Но может быть, благодаря этому Простак наконец поймет, что его Простушка вовсе не ради красивых глаз графа де Монтрезора воплотила с ним в жизнь шестнадцать скучнейших поз из руководства Аретино. Правда, граф был лет на двадцать моложе и несравненно привлекательнее толстяка-судьи, но это особо дела не меняло: любила-то она тогда совсем другого человека...

- Будем надеяться на лучшее,– ласковым тоном подбодрила она компаньонов, – Одно я знаю точно: пока Его Величество с придворными остается в Этре, отец и шагу отсюда не сделает!

Белль тихонечко отняла руку и встала, надеясь, что судья по достоинству оценит ее природный такт и верность условиям достигнутого соглашения:

- Ваша милость, я пойду: мне надо успеть попрощаться со своей покровительницей и благодетельницей, графиней де Сен-Савен: мы познакомились, когда труппа представляла в Пуатье. Пьеро, хотите, я заодно отнесу в фургон Ваш баул?

Успеет ли она обернуться, чтобы поспеть к концу деловых переговоров? Надо ведь еще навестить в караулке Лапена, чтобы передать ему через охранника добрую весть от судьи и парочку горячих пирожков от себя, а также вернуть Франсине платок и чепчик. Комедиантка скользнула взглядом по тучной фигуре хозяина дома: навряд ли он, учитывая его возраст и комплекцию, да еще и на сытый желудок, в состоянии вести обсуждение долго, так что если она хочет отправиться с подругой на побережье, ей придется поторопиться...

Скрытый текст



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.15 21:25. Заголовок: Марверт вполне оцени..


Марверт вполне оценил готовность красавицы оставить Пьеро ему и ответил ей улыбкой, благожелательность которой была уже неподдельной.

– Графиня де Сен-Савен? Полезное знакомство, – заметил он, на ходу прикидывая, как это может повлиять на его планы. А ведь верно, выражала госпожа графиня беспокойство из-за какой-то комедиантки, но тогда ее имя ему ничего не сказало. Значит, в Пуатье девица не будет совсем уж одна, и это надо принимать в расчет. – Ступай, конечно.

Будучи человеком здравомыслящим, судейский ни на минуту не допускал возможность, что, даже окажись графиня виновной в смерти своего супруга, это изменит ее положение в обществе. В конце концов, в обвинении никто не заинтересован.

Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Пьеро/Пьеретта (Николь)
Возраст: 25 лет
Статус: простолюдинка
Должность: комедиантка
Ни ум, ни сердце, ни душа
В любви не стоят ни гроша.






Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.07.15 03:07. Заголовок: Николь хмуро улыбнул..


Николь хмуро улыбнулась.

– Мой баул? Ты его не дотащишь! – То ли оказал благотворное влияние тон подруги, то ли она и сама отлично понимала, какое обязательство на себя взяла, взгляд, который она подняла на хозяина дома, был уже откровенно кокетливым. – А можно мне ещё пирога?

Не дожидаясь ответа, она протянула руку, чтобы извлечь ещё не надкушенный кусок из пальцев своего покровителя. Поверила ли она в графиню де Сен-Савен теперь, когда господин де Марверт принял объяснение подруги, не моргнув глазом, или попросту не считала возможным обсуждать это сейчас – она промолчала.

Скрытый текст


Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.07.15 07:16. Заголовок: Откровенно кокетливы..


Откровенно кокетливый взгляд, которым ее товарка одарила их общего благодетеля, удивил и порадовал Белль: прежде она никогда не замечала в подруге столь явных проявлений женского естества. Либо плохо приглядывалась, либо порох в арсенале судьи еще не подмок окончательно и способен был воспламенить даже самую хладнокровную даму.Несвойственное подруге поведение одновременно поселило в Белль опасение и надежду. Надежда была связана с тем, что обсуждение затянется и благодаря этому ей не придется топать в тяжелых сабо к черту на кулички. По зрелому размышлению, зачем нужен подержанный фургон, когда в беспросветном мраке ярким маяком засиял новехонький с иголочки трактир? Опасалась же она за то, что ее сильная и выносливая компаньонка перестарается и поставит под угрозу столь удачно начавшееся совместное предприятие. Вдруг судья не выдержит горячих прений? От этой мысли Белль стало так жарко, что она сняла с себя плотный накрахмаленный чепец и положила его на стул, с которого только что встала. Помолившись в уме святому Иуде и Иоанну Златоусту, комедиантка прошелестела:

-Как скажете, Пьеро, я всего лишь хотела оказать вам дружескую услугу... Всех благ, Ваша милость: где выход, я запомнила!

С этими словами она выскользнула из кухни и, плотно затворив за собою дверь, прошмыгнула к выходу из горелого особняка, радуясь, что наконец-то глотнет освежающего утреннего воздуха, а заодно съест пирожок мамаши Купо без риска запачкать липкой начинкой свои чистые ручки. Уже выйдя за порог, она вспомнила о чепце, но решила не возвращаться: купит Франсине новый, у мэтра Шаплена.

Скрытый текст



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

If I play, I play for keeps
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Андре Корбо де Марверт
Возраст: 47 лет
Статус: судейский
Должность: президент следственной палаты
Закон - что дышло...





Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.15 18:58. Заголовок: Марверт был слишком ..


Марверт был слишком опытен, чтобы обольщаться внезапной переменой в Пьеро. Однако, пытался ли тот вызвать ревность своей подруги или честно платить за полученное обещание, в конечном итоге не играло роли. Важна была лишь иллюзия – а она была полной, и судейский едва заметил странную выходку красотки; все его внимание было приковано к Пьеро. Послушно разжав пальцы, он с минуту наблюдал за акробатом с жадным видом гурмана, вдыхающего аромат любимого блюда, а затем поднялся, обошел стол и положил руку на плечо Пьеро.

– Пойдем. Пойдем, я велю Арно тебя потом покормить.

Хотя они трое заключили договор, судейский не особо верил в то, что он будет исполнен. Стоит Пьеро и Мадлене поссориться снова, и, Марверт готов был прозакладывать голову, все планы акробата будут забыты. А стало быть, идти по самому простому пути, возможно, не следовало: если продолжать настаивать на выплате долга, Герцог может заключить, что Пьеро – слишком неудобный товарищ. И тогда, чего бы он ни хотел, деться ему будет уже некуда.

Скрытый текст


Личное дело
Состав преступления

Dura lex, sed lex
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 38 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Charles I Valois Borgia La Francophonie scarlet pimpernel idaliya
Соколиное знамя - ролевая игра Ревалон: Башня Смерти Сидриан Манжеты Dalar
Forroll