Рейтинг игры: 18+

"Французский роман плаща и шпаги" объявляет о переезде!

С 25.12.15 все новые эпизоды открываются здесь. Вас ждут новые сюжеты, новые знакомства и новые приключения в четвертом игровом сезоне старейшей ролевой игры по мотивам романов А.Дюма.

Продолжение Французского романа плаща и шпаги пишется здесь.

АвторСообщение

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.07 00:42. Заголовок: Особняк на улице Прувер


Несколько потрепанная, но все еще довольно крепкая и прилично выглядящая карета без гербов на дверцах, но зато с навьюченными на нее сундуками, въехала в Париж через Сен-Марсельские ворота, прокатилась по парижским улочкам и заехала во двор небольшого двухэтажного особняка на улице Прувер, расположившегося не очень далеко от церкви святого Евстафия и таверны «Эпе-де-буа», модной среди высшего дворянства времен Генриха IV.
Некогда, вероятно, особняк знавал и лучшие времена, однако, едва ли не со времен ночи Святого Варфоломея, стоял заброшенным, с заколоченными окнами и дверями.
За неделю, до описываемых событий, жители улицы Прувер имели сомнительное удовольствие наблюдать бригаду маляров, столяров и каменщиков, сопровождавшую лысого, пузатого и донельзя крикливого коротышку, в котором многие могли опознать ломбардского банкира Бальони, на весь Париж прославившегося своим мерзким характером и невообразимой жадностью.
За несколько дней строители попытались привести здание в божеский вид, но даже их стараний оказалось недостаточно, дабы уничтожить атмосферу унылости и запустения, которая царила вокруг старинного здания, да и в нем самом тоже. Даже когда прибыла обстановка, и была размещена по своим местам, даже когда в доме появилось несколько слуг, особняк даже самый благожелательный наблюдатель не назвал бы жилым.
Конечно, кумушки со всей улицы и ближайших окрестностей судачили по поводу изменений, происшедших в доме (особняк пользовался крайне дурной репутацией приюта призраков и прочей нечисти), а также тем, что конкретно им это принесет. Выдвигались самые невероятные гипотезы, от возвращения старых хозяев, хотя им-то как раз было не по карману произвести дорогостоящие ремонт и обстановку, до обустройства тайного любовного гнездышка кардинала Ришелье. Очень скоро, впрочем, стало известно, что особняк купил, через своего поверенного в ломбардском банке, молодой итальянский аристократ. От служанок, нанятых в дом, стало известно и имя нового хозяина – князь Коррадо ди Сант-Анна.
И вот, 14 июля 1627 года, пыльная карета, с двумя чернявыми молодыми парнями на облучке, привезла нового владельца. Кучер натянул поводья, второй парень резво соскочил на землю, открыл дверцу кареты и склонился в почтительном, но лишенном излишней угодливости, поклоне.
Из кареты неторопливо, с некоторой барской ленцой, вышел высокого роста молодой человек лет двадцати отроду, одетый в серый дорожный камзол и шляпу. Был он смугл, как и все жители благословенной Богом Италии, сероглаз и носил длинные темные волосы. Кожа его была по отрочески нежна, руки и ногти ухожены, какие-либо признаки усов и бороды на миловидном и слегка женственном лице отсутствовали напрочь.
Молодой человек с минуту молча разглядывал свое новое жилье, потом вздохнул, поморщился и произнес с некоторым акцентом:
- Porca Madonna*, обещания ломбардцев столь же пусты, как и желудок в сочельник. Это даже хуже, чем Эскуриал. Ладно, выбирать не приходится...
Молодой ди Сант-Анна, последний носитель славной некогда фамилии, знал что говорил, поскольку в Париж прибыл прямиком из Испании, через Тулузу и Дижон. Страну он нашел безумно скучной, двор – затхлым, королевский дворец – безвкусным, а самих испанцев – законченными мерзавцами. Впрочем, последнее мнение он, родившийся и выросший в Неаполитанском королевстве, где доны последние годы начали чувствовать себя как дома, только подтвердил для себя – сложилось оно гораздо раньше.
Пока из кареты выгружались личные вещи князя, он успел обойти весь, - не столь уж и большой, - особняк, тихо бормоча себе под нос итальянские ругательства.
Наконец вещи были распакованы, пара его дорожных чемоданчиков и две шпаги (одна из которых, с волнистым клинком, была настоящей толедской стали и прикуплена князем, по случаю, в столь непонравившейся ему Испании) доставлены в личные апартаменты, а ванная с дороги наконец заполнилась горячей водой.
- Spiriti Sancti**, как давно я этого ждал, - пробормотал Сант-Анна, сбросил с себя одежду и погрузился в воду, блаженно щурясь. На некоторое время редкостно чистоплотный Коррадо забыл обо всем на свете – даже о тех карах, которые он измыслил для Бальони, подобравшего ветхий, а потому недорогой особняк.
Одним из больших достоинств молодости является возможность восстанавливать силы почти моментально. В воде, просто так лежа, князь пронежился около получаса, затем быстро вымылся, энергично растерся полотенцем, одел брюки, рубаху и халат, после чего соизволил-таки познакомится с нанятой для него прислугой в количестве пяти человек: лакеев Жана и Франсуа, кухарки Луизы, молодой и смазливой горничной Катарины, а также поваренка Себастьяна. Им, в свою очередь, Сант-Анна представил кучера Мигуэля, нанятого им в Сарагосе, а также своего доверенного слугу и, с этого дня, дворецкого, Марко.
Затем Коррадо сделал распоряжения насчет обеда, прошел в свою комнату, открыл один из дорожных сундучков, аккуратно извлек из него четыре английских колесцовых пистолета и стопку рекомендательных писем, которые и начал перебирать с задумчивым видом. Как юноша предусмотрительный, Коррадо запасся рекомендациями практически на все случаи жизни. Пистолеты были небрежно положены на стол, однако с таким расчетом, чтобы успеть дотянуться хотя бы до одного из них, в случае непредвиденной случайности.
-------------------------------
*грубое итальянское ругательство
** Дух Святой (лат.)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 4 [только новые]



Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.07 02:57. Заголовок: Re:


14 июля, поздний вечер

Уже темнело, когда молодой ди Сант-Анна выбрал наконец, куда же ему нанести первый визит. Посчитав, что время еще не вполне позднее, а также учитывая тот факт, что место, которое князь собрался навестить, как раз по вечерам-то и привлекало посетителей, он изъял из стопки писем одно, потребовал чистую одежду, быстро облачился в новую шелковую рубашку и лазоревый, с золотым шитьем, камзол, недолго покопавшись в шкатулке, извлек из нее пару изящных перстней, которые и неприминул одеть, пополнил содержимое кошеля, после чего задумчиво остановился перед шпагами. Немного поколебавшись, он предпочел толедскую сталь, здраво рассудив, что для дуэли всегда можно послать и за второй шпагой, а вот волнистым клинком от всяческих негодяев, буде таковые встретятся, отбиваться не в пример сподручнее (да и раны от такого оружия гораздо более болезненны и опасны). Наконец, накинув плащ и одев шляпу, Коррадо вышел на улицу. Дорогу ему описывали не один раз, так что он не особо опасался заблудиться.

Париж » Салон маркизы де Рамбуйе


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.07 10:38. Заголовок: Re:


Ночь с 14 на 15 июля
Вернувшись домой Коррадо поужинал, и начал готовиться ко сну - на следующий день у него было запланированно несколько визитов, да и устал он после длительного путешествия.
Почитав на сон грядущий Плутарха, он задул свечи и залез под одеяла.
"Интересно, когда король прибывает из Фонтенбло? - подумал он, - НАдо представиться ко двору... Князь всетаки, не проходимец с большой дороги. А у де Рамбуйе весело..."
Дальше молодой человек додумать не успел - глаза его сомкнулись и он погрузился в царство Морфея.

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.07 02:34. Заголовок: Re:


15 июля, раннее утро
Проснулся князь рано.
Умывшись, и отдав должное завтраку (готовила Луиза так, что Коррадо совершенно раздумал ругаться с Бальони), он ненадолго задумался, чем занять нынешний день. Наносить визиты раньше обеда князь считал пошлым, представление ко двору полагал делом не срочным – да к тому же не был уверен, что Людовик вернулся из Фонтенбло, стрелять по мишени (как он обычно делал по утрам) в центре города и пугать звуками выстрелов добропорядочных жителей столицы Коррадо не имел ни малейшего желания, знакомых же, которых ему хотелось бы навестить, в Париже у ди Сант-Анны не имелось.
«Прогуляться может?.. – подумал молодой человек, - Определенно не вижу причин, почему бы не поглядеть на Париж».
Облачившись в простой, без затей и изысков, костюм, и повесив на пояс шпагу с прямым лезвием, дагу и кошель, князь вышел на улицу.
«Можно будет заглянуть в какую ни-будь ювелирную лавку, - лениво подумал он, - Купить пару безделушек на память о Франции».

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.07 04:47. Заголовок: 15 июля, начало вечера (из Париж » Старые долги молодого князя ч.2)


Увидав, в каком состоянии хозяин вернулся домой, Марко едва не лишился дара речи.
- Не надо на меня смотреть, как баран на ворота Сан-Паоло! - рявкнул князь, - Пригласи лекаря и оружейника, мне нужны новая шпага и кинжал. Марко, ну что с тобой такое, ты не жена Лота, чтобы стоять соляным столбом!
- Сигнор... Что случилось, сигнор?!! - в таком состоянии от дворецкого толку было немного и, это Коррадо знал абсолютно точно, пока хозяин не объяснит, что произошло, не будет.
- Случился Массимо ди Валетта, черти б его забрали, - скривился молодой человек, - А также Джиованни де Рамона, которому я искренне желаю того же.
- Pater Noster*... - начал креститься Марко, - Они ж оба померли!
- Не до конца. Так ты вызовешь лекаря или мне можно ложиться и умирать?
- Ох!
Следующий час у князя ушел на встречу с лекарем, смазавшим и перевязавшим его раны (почтенный метр хотел было сделать Коррадо и кровопускание, но Сант-Анна так заорал на него, в лишенных всяческой куртуазности выражениях объясняя, что ему сегодня эту процедуру уже делали, что беднягу вынесло из комнаты не иначе как силой голоса князя), а также мсье Ферре, оружейных дел мастером, коий явился с целым набором разного рода оружия, взваленного на плечи троих подмастерий, и долго не желал понять, что князь желает купить не изукрашенную зубочистку, а добрую шпагу с хорошим клинком и кинжал поострее. Почтенный оружейник позволил себе несколько увлечься, и, как результат, вылетел из комнаты Коррадо даже быстрее медикуса. Пришедшего чуть позже Бальони Коррадо велел попросту гнать в шею.
- Что за город?!! - бушевал Коррадо, - Воры, грабители, хамы, прохиндеи, проходимцы, интриганы, шпионы - всех полно, лишь приличные люди тут редкость! Да будь проклят тот день, когда мне пришла в голову идея посетить Францию!
Князь успокоился лишь тогда, когда Марко сообщил, что из ювелирной лавки ему доставили аметистовое колье и рубиновое ожерелье. Они мигом напомнили ему о прелестной кузине Жана де Брэ, и задумавшийся о чем-то князь, потребовав перо и бумагу, заперся в комноте, пытаясь придумать достойный ее красоты сонет.

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Compliments - 18.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Charles I Valois Borgia La Francophonie scarlet pimpernel idaliya
Соколиное знамя - ролевая игра Ревалон: Башня Смерти Сидриан Манжеты Dalar
Forroll