Рейтинг игры: 18+

"Французский роман плаща и шпаги" объявляет о переезде!

С 25.12.15 все новые эпизоды открываются здесь. Вас ждут новые сюжеты, новые знакомства и новые приключения в четвертом игровом сезоне старейшей ролевой игры по мотивам романов А.Дюма.

Продолжение Французского романа плаща и шпаги пишется здесь.

АвторСообщение

Полное имя:
Анри Сезар де Мориньяк
Возраст: 21 год
Статус: дворянин

Если дороги нет, ее прокладывают





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.10 21:06. Заголовок: Превратности войны. 12 сентября 1627 года


Где-то в окрестностях Ла-Рошели, во второй половине дня


~ César de Morignac ~ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 39 , стр: 1 2 All [только новые]



Полное имя:
Анри Сезар де Мориньяк
Возраст: 21 год
Статус: дворянин

Если дороги нет, ее прокладывают





Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.10 11:33. Заголовок: Шевалье де Мориньяк ..


Шевалье де Мориньяк последовал за лейтенантом де Нуаре сразу же, как услышал его возглас о бравом помощнике. Увидев незнакомца если и не совсем невредимым, но живым, Сезар с облегчением выдохнул.

– Сударь, мне не выразить словами всю благодарность, которую я испытываю за ваше вмешательство. Если бы не вы и не вы, господин лейтенант, – краткий поклон в сторону означенного офицера, – то мои дела были бы плохи, – с обезоруживающей открытой улыбкой проговорил юноша, с некоторым огорчением рассматривая испорченный рукав. Щедротами барона де Мориньяка шевалье был снабжен в дорогу тридцатью экю (то есть ровно вдвое больше, чем некогда распорядился господин д`Артаньян), однако этим средствам очевидно не было суждено того бережливого расхода, о котором просила сына баронесса.

– Судите же сами, насколько велика моя признательность, – тем временем продолжил Сезар, и его улыбка из искренней стала всего лишь любезной, – если я без обиды принимаю ваше любопытство к моей корреспонденции.

Несмотря на храбрость, выказанную на поле боя, в разговоре с малознакомыми дворянами шевалье соблюдал похвальную осторожность, ибо честность не всегда равнозначна неуместной откровенности. В последний раз подобная чистосердечность привела Сезара в объятия госпожи де ла Рош, а господина де ла Рош уложила в постель с колотой раной, о чем молодой человек теперь вспоминал со стыдом, не избавленным, впрочем, от определенного горделивого удовлетворения.


~ César de Morignac ~<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анри де Нуаре
Возраст: 22 года
Статус: дворянин
Должность: лейтенант Пикардийского полка
После нас хоть потоп





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.10 08:49. Заголовок: Однако же! Граф де Л..


Однако же! Граф де Люз, по-видимому, придерживавшийся мнения, что ранение оправдывает внезапные перемены настроения и делает позволительным выказывать их последствия окружающим, принялся раздавать указания направо и налево – ни дать ни взять, принц крови. Но хоть принц, хоть король, хоть сам дьявол – Анри де Нуаре не бросился бы выполнять чужие приказания просто так, за здорово живешь. Тем не менее, несмотря на откровенную холодность тона, да и само содержание речи графа, закономерного раздражения Анри не проявил и взглянул на Бутвиля не с неприязнью, но с недоумением.

– Одевайтесь, – согласился он, пожав плечами. – Нам совершенно некуда торопиться, покуда мои люди не закончили здесь с наведением порядка. Как видите, благодаря вашему усердию, они теперь немного заняты, – лейтенант де Нуаре кивком указал на пару своих подчиненных, как раз вытаскивавших из разгромленного дома безжизненное тело одного из наемников, с которым они подозрительно долго провозились внутри. Чем они были «заняты» до этого, сомневаться не приходилось, и Анри сам не преминул бы к ним присоединиться, если бы убогий внешний вид солдат удачи не кричал о бессмысленности этого занятия. – Но как только мы тут закончим и разберемся, что делать с этим сбродом, я обязательно пошлю человека за вашей лошадью. А шляпу вашу, должно быть, отнесло ветром к амбару.

Анри словно бы невзначай бросил взгляд на медленно унимавшееся пламя, заочно предав кремации графскую шляпу. Он намеревался так же обстоятельно и последовательно ответить и на прочие замечания господина де Люза, но шевалье де Мориньяк, явившийся собственной персоной едва ли не раньше, чем был помянут графом, отвлек его от этого важнейшего занятия.

– Вы не ранены, сударь? – нарочно уточнил Анри, хотя уже видел, что сколько-нибудь серьезных повреждений молодой человек в этой схватке не получил. – Обижайтесь или нет, шевалье, но не настаивать на получении ответа я не имею права. Мои люди тоже слышали, в чем обвинил вас тот господин, и отпустить вас без мало-мальского доказательства, что вы не шпион, я уже не могу.

Другой на его месте, возможно, прибавил бы, что ему достаточно честного слова дворянина, но лейтенант де Нуаре этого не сделал, ибо был совсем не прочь при случае самолично взглянуть на адресата послания, которое имел при себе шевалье де Мориньяк.


Анкета персонажа<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя:
Анри Сезар де Мориньяк
Возраст: 21 год
Статус: дворянин

Если дороги нет, ее прокладывают





Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.10 11:55. Заголовок: Сезар прикусил губу...


Сезар прикусил губу. Лицо осталось спокойным, но глаза южанина были слишком глубоки и черны, чтобы казаться столь же безмятежными и скрыть сверкнувшую в них искру гнева. Природное упрямство спорило с голосом рассудка, который, невзирая на распространенное мнение, присущ гасконцам не в меньшей степени, чем уроженцам прочих провинций. Шевалье еще раз пересчитал число солдат в подчинении у бравого лейтенанта.

– Что ж, сударь, если настаивать на ответе вам велит долг, это другое дело, – наконец, произнес шевалье де Мориньяк, всегда отличавшийся способностями к арифметике. – Письмо адресовано господину де Гигону из драгунского полка. И если вас не затруднит оказать еще одну услугу, господин лейтенант, – добавил он, осененный счастливой мыслью, – то я просил бы сопроводить меня в военный лагерь или, по крайней мере, указать расположение частей, где я мог бы найти его, или же господина д`Артаньяна.


~ César de Morignac ~<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Луи-Франсуа де Монморанси-Бутвиль
Возраст: 25 лет
Статус: дворянин, граф де Люз
Должность: вице-губернатор Санлиса
Все потеряно, кроме чести





Рейтинг: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.10 21:37. Заголовок: Превратности войны


Упоминание знакомого имени так удивило Бутвиля, что он забыл на время о своих проблемах. Мориньяк - знакомый, а скорее всего, даже родственник гасконца, с которым так хотелось подружиться, да вот не вышло... Они же там, говорят, все друг другу родственники на юге! Юноша попал в скверный переплет, и его нужно срочно выручать! А что касается Нуаре... Не стоит так уж сходу потакать собственному раздражению, нахальство ведь могло и почудиться. А ссориться с ним сейчас - значит осложнить положение второго юноши.
- Господин де Нуаре, - как можно миролюбивее обратился он к лейтенанту, - одеться я смогу только после того, как приведут лошадь и сделают перевязку. Прошу не слишком затягивать исполнение моей просьбы, - думаю, вы понимаете, что в таком виде мне и неудобно, и холодно. Между тем мы попробуем, с вашего позволения, сообща разобраться с этим злополучным письмом. Гигона из драгунского полка я не знаю, но имя г-на д'Артаньяна для меня - не пустой звук... - обернувшись к Мориньяку, он добавил: - Мне случалось встречаться с ним, хотя мы и не близкие друзья, но я рад, что у нас с вами есть такой общий знакомый. Примите мой совет: вскройте это злосчастное письмо прямо сейчас и покажите, что там написано. Если в нем упоминается имя драгуна, этого, на мой взгляд, будет достаточно, чтобы снять с вас подозрения, если же нет - разбирательство можно будет продолжить, но не здесь же? Надеюсь, в этом вопросе г-н де Нуаре согласится со мной.
Я состою при маршале Карле Ангулемском в качестве офицера по особым поручениям, собственно, по одному такому поручению я и ехал, пока вся эта история не началась. Но до Ниора я теперь уж точно не доеду, а поверну обратно, и если потребуется, буду свидетельствовать о том, что с вами здесь произошло. Если желаете, я могу присоединиться к вам и г-ну де Нуаре, если он надумает сопровождать вас.

Анкета персонажа<\/u><\/a>
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анри де Нуаре
Возраст: 22 года
Статус: дворянин
Должность: лейтенант Пикардийского полка
После нас хоть потоп





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.10 12:58. Заголовок: Слова шевалье де Мор..


Слова шевалье де Мориньяка, а пуще того названное им имя, совсем недавно наделавшее много шума, заставили Анри по-новому взглянуть на молодого человека и даже «не заметить» вспышки гнева южанина, впрочем, подавленной.

– Найти господина д`Артаньяна будет проще, и я рад буду оказаться вам полезен в этом деле, сударь, – незамедлительно ответствовал он, снова демонстрируя белозубую улыбку. – Как только господин граф будет в состоянии продолжить свой путь в любом угодном ему направлении.
«И как только мы закончим со всем прочим», – мысленно добавил лейтенант де Нуаре, не посчитав нужным повторяться вслух.
Если его решение и не было продиктовано похвальным человеколюбием, то, во всяком случае, и оттенка насмешливости в его тоне не присутствовало.

Для графа де Люза (какое совпадение!) имя все того же г-на д`Артаньяна, по его же собственному утверждению, оказалось не пустым звуком, и, со всей очевидностью, не являлось таковым и ранее – Анри тотчас же взял этот факт себе на заметку.
Окликнув одного из своих людей, в число достоинств которого едва ли входила повышенная расторопность, лейтенант де Нуаре громко распорядился привести сюда графскую лошадь, да поскорее, и снова повернулся к двум дворянам.

Анкета персонажа<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя:
Анри Сезар де Мориньяк
Возраст: 21 год
Статус: дворянин

Если дороги нет, ее прокладывают





Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.10 19:03. Заголовок: В отличие от лейтена..


В отличие от лейтенанта де Нуаре звание офицера по особым поручениям при маршале на Сезара возымело впечатление. Равно как и действие, произведенное именем господина д`Артаньяна. Оно известно и порученцу Карла Ангулемского, и лейтенанту пикардийского полка…
«Ай да кузен!» – подумал шевалье уже без завистливой досады, которая донимала его прежде. Слава богу, теперь он, фигурально выражаясь, на широком тракте, а не на глухой лесной тропинке – и при должной расторопности сумеет ловко вскочить на подножку золотой колесницы Фортуны, как то проделал Шарль. Гасконец горделиво расправил плечи.

– Без сомнения, господин д`Артаньян будет благодарен, господа, не меньше, чем я, – заверил он де Нуаре и Бутвиля, – и дабы окончательно устранить возникшее между нами недоразумение, я соглашусь, что злополучное письмо надо вскрыть. Но поскольку оно адресовано не вам и не мне, то распечатать его надлежит самому господину де Гигону.

Юноша улыбнулся как можно простодушнее, воображая, что нашел решение, которое устроит всех и которого не устыдился бы царь Соломон в расцвете славы. Послание, пострадавшее во время боя, не бросит тени на репутацию шевалье де Мориньяка в глазах неизвестного пока драгуна. Вскрытое же письмо… Гм! Как ни крути, распечатанная бумага всегда выглядит некрасиво.


~ César de Morignac ~<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Луи-Франсуа де Монморанси-Бутвиль
Возраст: 25 лет
Статус: дворянин, граф де Люз
Должность: вице-губернатор Санлиса
Все потеряно, кроме чести





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.10 00:50. Заголовок: Превратности войны


- В теории - весьма благородной теории, - вы совершенно правы, шевалье де Мориньяк, - не преминул отозваться Бутвиль. - Но здесь - война, и привычные представления смещены. Искать вашего драгуна, быть может, придется долго, да и найдете ли вы его? Его могли отправить в разъезд, он мог заболеть, попасть под случайную пулю... В результате подозрение будет висеть над вами как Дамоклов меч, и отнюдь не все, кого вы встретите, столь же терпеливо будут ждать ваших доказательств, как лейтенант де Нуаре или я. Я уж не говорю о том, сохранится ли письмо до встречи. Если же вы вскроете письмо сейчас же, все разъяснится - я уверен, что в вашу пользу, а мы с шевалье де Нуаре в случае необходимости засвидетельствуем, что вскрыли вы его в сложных непредвиденных обстоятельствах. Полагаю, что лейтенант не откажет вам в этой услуге... Впрочем, решать вам.
Бутвиль пожал плечами, и боль, временно притихшая, основательно напомнила о себе. Откладывать перевязку становилось опасно. Вот такие мелкие раны часто приводят к нехорошему концу, если ими пренебречь.

Граф оглянулся: хозяева, занятые спасением имущества, совсем позабыли о дворянах и их непонятных делах, солдат, отправленный за лошадью, не показывался - может, ему долго придется искать, если гнедой забрел далеко. Зато другой из подчиненных лейтенанта, справившись со своей частью очистки дома от лишних тел, стоял теперь, подбоченившись, и явно бездействовал.
- Эй, приятель! - окликнул его Бутвиль. - Наберите-ка полведра воды и несите сюда!
Солдат, похоже, неплохо поживился при осмотре тех самых тел, и теперь был готов на бескорыстные поступки. Он даже слегка поклонился и обратил свои стопы к колодцу.

Анкета персонажа<\/u><\/a>
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анри де Нуаре
Возраст: 22 года
Статус: дворянин
Должность: лейтенант Пикардийского полка
После нас хоть потоп





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.10 20:26. Заголовок: Выход, подсказанный ..


Выход, подсказанный гасконцем, был, верно, предложен им в порыве самых благородных побуждений – что, впрочем, едва ли было для лейтенанта де Нуаре аргументом более весомым, чем вот уже дважды прозвучавшее имя господина д`Артаньяна, и именно благодаря этому имени Анри принял решение до поры оставить шевалье де Мориньяка с его письмом в покое вопреки разумным возражениям Бутвиля, которыми он не преминул бы воспользоваться в иной ситуации.

– Должен признать, доводы господина графа представляются мне весьма убедительными, – неторопливо произнес он, обращаясь преимущественно к гасконцу. – Однако же, в вашем предложении также присутствует значительная доля здравого смысла, и если таково ваше решение, я склонен его поддержать. Будет ли это письмо вскрыто сейчас или чуть позже – какая, по большому счету, разница? Тем более что сейчас нам, видимо, предстоит немного отвлечься. – Анри кивком указал на немногочисленную группку уцелевших мародеров, ожидавших решения своей участи под бдительным присмотром сменявших друг друга военных. – Скажите-ка, господа, что бы вы сделали с этими «отважными» молодчиками, которым мы обязаны нашей встречей?

Тут-то, по мнению шевалье де Нуаре, и начиналась потеха – не было лишь уверенности, что его новые знакомые разделяют эту точку зрения, а природное любопытство побудило его попытаться временно сдерживать естественные порывы, если они могут показаться неуместными.
Окинув взглядом доступное взору пространство, Анри отметил, что посланный за лошадью все еще не возвращался, зато прочие его подчиненные, ухмыляясь и перебрасываясь плоскими остротами, постепенно подтягивались из пострадавшего домишка на свободную площадку перед ним, пока еще один их товарищ, ничтоже сумняшеся позаимствовавший у хозяев ведро воды на нужды дворянина, проявлял чудеса человеколюбия, решившись помочь графу де Люзу разобраться с его раной.

Анкета персонажа<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя:
Анри Сезар де Мориньяк
Возраст: 21 год
Статус: дворянин

Если дороги нет, ее прокладывают





Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.10 22:10. Заголовок: Шевалье приободрился..


Шевалье приободрился, когда его доводы возымели действие на принципиального лейтенанта, и еще больше уверовал в уготованное ему светлое будущее. Правда, настроение было вновь испорчено все тем же лейтенантом, предложившим решить участь пленных.

Сезар слегка побледнел, и против воли его взгляд устремился на раскидистый вяз, распростерший свои могучие ветви как раз на высоте хорошей виселицы. Он сглотнул и напомнил себе циничные слова рыжего наемника: «Это война, сударь».

– Простите, – сдавленно произнес Сезар и вновь поправил разодранный рукав, пытаясь оправдать свое внезапное смятение. – Царапина немного беспокоит.

Сзади послышался тихий цокот, и к хозяину приблизилась флегматичная беарнская лошадка. Ткнувшись мягкой мордой в плечо юноши, она тихо и беззлобно фыркнула. Мол, поводья-то плохо привязал, торопыга.


~ César de Morignac ~<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Луи-Франсуа де Монморанси-Бутвиль
Возраст: 25 лет
Статус: дворянин, граф де Люз
Должность: вице-губернатор Санлиса
Все потеряно, кроме чести





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.10 00:38. Заголовок: Превратности войны


"Тебя беспокоит не царапина, - подумал Бутвиль, чувствуя, что молодой гасконец все более становится ему симпатичен. - Тебе трудно распорядиться судьбой обезоруженных людей. О, как все знакомо...."
Бутвиль на самом деле был человек добрый. Правда, об этом знали только очень близкие люди и, наверно, догадывалась незабвенная мадемуазель де Кюинь, хоть он и старался рычать на нее почаще. Но в данном случае доброте места не было.
Солдат, взявшийся ему помогать, похоже, оказался бывалым, судя по тому, как ловко он взрезал засапожным ножом поврежденный рукав и помог избавиться от безнадежно испорченной рубашки. Но процедура промывки раны холодной колодезной водой не прибавила благодушия графу.
- Что бы я сделал? - Луи-Франсуа взглянул на взъерошенных, потрепанных и хмурых пленных. - Если бы во мне взыграли вдруг христианские чувства, я рекомендовал бы вам отпустить сих ближних наших, обязав немедленно раскаяться и отныне вести прозрачную жизнь. Но здесь, в юдоли слез, существует закон. Закон требует наказывать грабителей. Факт грабежа налицо. Процедура малоприятная (тут солдат нажал влажной тряпкой на рану чуть сильнее, и граф поморщился), - но, по сути, это ваш долг как офицера на службе его величества.
Он понимал, что шевалье де Нуаре все это отлично знает и сам, но говорил не для него, а для Мориньяка. Ты хотел на войну? Ну что ж, познакомься с одним из самых неприятных ее обликов. Пожалуй, слишком сильное средство для начала, зато потом все остальное пойдет легче...
- Беда в том, - добавил он, по-прежнему не оглядываясь на Мориньяка, чтобы не смущать юношу еще сильнее, - что доброту сии молодцы воспринимают исключительно как слабость, и если мы их отпустим, они в ближайшем же кабаке начнут похваляться тем, какие глупые попались им дворяне. А потом возьмутся за старое, как только проголодаются. Мне лично не хотелось бы, чтобы кто-то из этих образчиков человечества смеялся надо мною.

Солдат принялся рвать рубашку на бинты, и треск рвущегося полотна подчеркнул
резкость сказанного.



Анкета персонажа<\/u><\/a>
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анри де Нуаре
Возраст: 22 года
Статус: дворянин
Должность: лейтенант Пикардийского полка
После нас хоть потоп





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.10 20:33. Заголовок: Красноречивая реакци..


Красноречивая реакция молодого гасконца едва не вызвала у лейтенанта де Нуаре очередную широкую улыбку, но он нашел в себе силы справиться с этим внешним проявлением эмоций, дабы не вгонять шевалье де Мориньяка в краску стыда или гнева. Граф де Люз, между тем, как нельзя лучше принял его подачу и пустился в многословные рассуждения о превратностях войны, так что под конец Анри оставалось лишь подытожить сказанное Бутвилем.

– Эти «образчики», как вы изволили их величать, – легкий поклон в сторону графа, – более не посмеют побеспокоить своими шутками ни нас, ни кого-либо еще, в этом я готов поручиться.

Повернувшись к своим подчиненным, Анри залихватски свистнул, чтобы привлечь их внимание.
– Что делать с этими красавцами, вы знаете. Роща недалеко, пара крепких деревьев в ней наверняка найдется. И если повстречаете там этого бездельника Беарне с лошадью господина графа, скажите ему, чтоб поторопился!

Закончив свое недолгое выступление, лейтенант де Нуаре снова обратил все внимание к де Мориньяку и Бутвилю, нежелание покидать которых перевесило желание поучаствовать в экзекуции.
– Шевалье де Мориньяк, не желаете ли поглядеть на это действо? Зрелище весьма занятное, я бы даже сказал, поучительное! – в ответе Анри был уверен, но отказать себе в удовольствии все ж таки озвучить вопрос не сумел, однако же, спохватившись, отыграл назад. – Правда, в этом случае нам пришлось бы временно оставить господина графа, а это было бы неучтиво. К тому же, нам так или иначе предстоит отправиться следом, как только это окажется возможно, – он едва заметно кивнул на раненую руку Бутвиля, пребывавшую в процессе перевязки.

Анкета персонажа<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя:
Анри Сезар де Мориньяк
Возраст: 21 год
Статус: дворянин

Если дороги нет, ее прокладывают





Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 15:53. Заголовок: Шевалье де Мориньяк ..


Шевалье де Мориньяк заметно смешался, поняв, что его хитрость не сработала. Тактичность двух бывалых военных показалась ему хуже насмешки. Хуже, потому что ни оскорбиться, ни призвать за нее к ответу было невозможно, а дураком Сезар почувствовал себя полнейшим.

– Не тратьте на меня свое красноречие, господа, – отозвался он с бледной улыбкой, пытаясь подпустить в голос той же бравады, что слышалась ему в тоне Анри де Нуаре, – я не так глуп, как, наверное, выгляжу. Я полностью принимаю ваши доводы, однако воздержусь от лицезрения зрелища… – юноша запнулся на мгновение, – дурной смерти. По поверью веревка повешенного сулит немалую удачу, но как дворянин я питаю к ней неодолимое отвращение. Предпочитаю добрую сталь.

Шевалье потрепал коня по гладкой коричневой шее и взял его под уздцы.
– Я готов тронуться, как только прикажете.


~ César de Morignac ~<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Луи-Франсуа де Монморанси-Бутвиль
Возраст: 25 лет
Статус: дворянин, граф де Люз
Должность: вице-губернатор Санлиса
Все потеряно, кроме чести





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.10 00:30. Заголовок: Превратности войны


Бутвиль проводил взглядом кучку понуро бредущих молодчиков, еще недавно столь шустрых, потом поглядел на шевалье де Мориньяка, так храбро сражавшегося с собственной слабостью, и заметил философски:
- Видите, как идут? Они сами понимают, что у них нет другого выхода. Несколько мгновений - и они предстанут перед небесным судией, тогда-то для них и начнется самое интересное. А нам действительно пора покинуть это грустное место. Но ваш скакун уже здесь, а моего что-то не видно...
Солдат аккуратно, со знанием дела, обмотал раненую руку графа, закрепил повязку, полюбовался результатом:
- Ну как, сударь? Не давит, не спадает? Камзольчик изволите надеть, или уж дождетесь Беарне?
Он успел мимоходом затолкать за пазуху уцелевшую половину рубашки, явно надеясь выкроить себе из этого куска тонкого голландского полотна парадный воротник и манжеты. Но, судя по блеску глаз, от камзола из добротного сукна, обшитого галуном, он явно не отказался бы тоже.
- Увы, приятель, - усмехнулся Бутвиль, накидывая на плечи плащ и невольно ежась от сырого и прохладного воздуха, - другого камзольчика у меня здесь нет, а потому извольте оттереть рукав оного от крови посредством оставшейся воды, а к тому времени, глядишь, и ваш Беарне подоспеет.
- Кстати, господин лейтенант, - он выразительно посмотрел на де Нуаре, - по моему разумению, за истекшее время эту жалкую рощицу можно было пройти насквозь три раза. Ваш солдат, наверно, пикардиец или берриец, что так неспешно ходит?

Анкета персонажа<\/u><\/a>
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анри де Нуаре
Возраст: 22 года
Статус: дворянин
Должность: лейтенант Пикардийского полка
После нас хоть потоп





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.10 16:44. Заголовок: Общество шевалье де ..


Общество шевалье де Мориньяка начинало забавлять Анри, а за знакомство с небезызвестным уже господином д`Артаньяном он готов бы был простить молодому гугеноту (мнимому или настоящему – все равно), даже временную скуку. Поэтому на сей раз гасконец был благополучно оставлен лейтенантом де Нуаре в покое, тем более что внимание сейчас в большей степени требовалось другому из его собеседников.

– Что поделать, господин граф, – полк-то у нас Пикардийский! – выразительно развел руками Анри, не пренебрегший возможностью сверкнуть очередной жизнерадостной улыбкой. – Рано или поздно ваша лошадь отыщется. И скорее рано, – последнюю фразу лейтенант де Нуаре добавил после того, как оторвал взгляд от Бутвиля и снова посмотрел в ту сторону, куда начали удаляться его солдаты и их понурые подконвойные. – Гляньте-ка, сударь, не ваша ли пропажа? – Анри кивком указал на весьма кстати проступившие из-за дыма очертания пешего человека, ведущего лошадь под уздцы.

Анкета персонажа<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Луи-Франсуа де Монморанси-Бутвиль
Возраст: 25 лет
Статус: дворянин, граф де Люз
Должность: вице-губернатор Санлиса
Все потеряно, кроме чести





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.10 16:17. Заголовок: Превратности войны


Дым от почти погашенного пожара уже устремился в поля, стелясь низко над землей, и две фигуры - человека и лошади - в первый момент показались призрачным видением, но, к счастью, были вполне реальны, что выяснилось, как только они дошли до середины двора. Облегченно вздохнув, граф поднялся на ноги и помахал здоровой рукой - приветствуя не столько солдата, сколько лошадь. Однако крестьянка, подошедшая к колодцу за очередной порцией воды, пока ее муж сбивал тлеющие доски и затаптывал их, восприняла этот приветствие на свой счет и подбежала:
- О, сударь! Вам что-нибудь угодно, сударь? Я вижу, вас уже перевязали. Может, желаете напиться?
Бутвиль улыбнулся: вид симпатичного женского лица, хотя и перемазанного копотью, после малоприятного разговора о законе и казни, был как нельзя более кстати.
- Мадам, напиться было бы неплохо не только мне, но и моим товарищам, - он указал жестом на Нуаре и Мориньяка. - Но, надеюсь, вы не воду собираетесь нам предложить?
- Конечно! - радостно отозвалась женщина. - Погреб-то наш винный под полом кухни, а супостаты эти туда, вашими стараниями, и не дотянулись! Мигом принесу!
Она метнулась в дом, а Бутвиль движением пальца дал понять Беарне, чтобы подвел гнедого поближе к крыльцу, и как только это было выполнено, осмотрел седельные сумки. Все было цело, в том числе и припрятанный поглубже кошелек дядюшки Шарля. Гнедой фыркнул, будто хотел сказать: "У нас ничего не пропадет, будьте надежны!" Бутвиль погладил его по шее и обратился к своим новым знакомым:
- Итак, господа, еще несколько минут, и можно будет отправляться. А сейчас нам принесут вина, и неплохого - я его тут пробовал ранее, могу рекомендовать. Думаю, вы не откажетесь выпить за победу и знакомство?



Анкета персонажа<\/u><\/a>
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя:
Анри Сезар де Мориньяк
Возраст: 21 год
Статус: дворянин

Если дороги нет, ее прокладывают





Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.10 09:54. Заголовок: Как было о том сказа..


Как было о том сказано ранее, еще в начале описываемых здесь событий шевалье де Мориньяка томили голод и жажда, поэтому, даже усомнившись, вино или сидр может храниться в крестьянском погребе, он не стал отказываться от гостеприимства благодарной хозяйки, отчасти не желая нанести обиду, отвергнув предложение, сделанное от чистого сердца.

– Хорошая мысль, сударь, и очень своевременная, – поддержал он Бутвиля, радуясь перемене разговора. – По чести говоря, я ввязался в эту историю, высматривая приличный трактир. Однако теперь, – Сезар красноречиво вздохнул, – я удовлетворился бы и меньшим.


~ César de Morignac ~<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анри де Нуаре
Возраст: 22 года
Статус: дворянин
Должность: лейтенант Пикардийского полка
После нас хоть потоп





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.10 20:05. Заголовок: Анри не мог не призн..


Анри не мог не признать, что Бутвиль сделал крайне правильное и во всех отношениях достойное дело, а именно уговорил хозяйку изрядно пострадавшего дома присовокупить к своим потерям еще и некоторое количество вина. Идею эту лейтенант де Нуаре всячески одобрял и поддерживал: промочить горло было бы как нельзя более кстати. В особенности если за это не нужно платить.

– С удовольствием присоединюсь к вам, господа. Однако должен заметить, что шевалье де Мориньяк прав: после таких упражнений неплохо было бы и перекусить как следует. Господин граф, эта смазливая крестьяночка, случаем, ничего не говорила о хорошем сытном обеде?

О почти полностью сгоревшем амбаре и разгромленном домишке Анри и думать забыл: своя рубашка, как известно, ближе к телу, а лейтенанту де Нуаре от природы было несвойственно беспокоиться о чужих проблемах больше, чем о своих, какими бы несоизмеримыми ни были их масштабы.

Анкета персонажа<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Луи-Франсуа де Монморанси-Бутвиль
Возраст: 25 лет
Статус: дворянин, граф де Люз
Должность: вице-губернатор Санлиса
Все потеряно, кроме чести





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.10 13:47. Заголовок: Превратности войны


- Хороший сытный обед... - мечтательно протянул Бутвиль. - Я вижу, господа, что мы с вами в данном вопросе вполне единодушны. Ведь я тоже намеревался именно этим здесь заняться, но увы... Военная жизнь сопряжена с немалыми трудностями. Боюсь, максимум, на что мы можем рассчитывать от щедрот хозяйки - это ломоть хлеба. Если у нее и остались припасы в погребах, она предпочтет приберечь их для собственного стола - крестьяне не страдают излишним человеколюбием в подобных обстоятельствах.
Сказав о человеколюбии, он вспомнил о пикардийце, который топтался рядом с крыльцом, явно надеясь, что его услуги еще понадобятся - и теперь уже вознаградятся. Но эти намерения вовсе не следовало поощрять. И незачем солдату копаться в вещах дворянина!

Бутвиль сам достал из сумки долгожданную рубашку и только затем подозвал Беарне, чтобы помог одеться. Тот уже заканчивал застегивать нижние пуговки кое-как отчищенного графского камзола, когда вернулась хозяйка. К сожалению, она успела затянуть шнуровку корсажа и водворить на место шейную косынку, но свежий чепчик и передник, извлеченные из каких-то уцелевших сундуков, очень украсили ее. Из кармана передника торчала бутылка темного стекла, а в руках женщина держала вместо подноса доску, на какой режут большие хлеба, нагруженную половиной такого хлеба, нарезанного крупно, и несколькими ломтиками окорока (нарезанного тонко). В целом картинка напоминала аллегорию изобилия. Беарне, принюхиваясь к окороку, обрел почти гасконскую живость, выхватил поднос из рук хозяйки и тем самым дал ей возможность вытащить из кармана бутылку.
- Вот, - протягивая вино Бутвилю, грустно сказала она, - это я для господ проезжающих берегла. Еще целый котелок супа был, с сельдереем. Опрокинули... Не обессудьте, ничем больше угостить не могу. Кушайте на здоровье!
Беарне совершенно случайно смахнул кусочек окорока в свой расстегнутый рукав; Бутвиль, заметив это, решил не лишать ловкого малого такой аппетитной добычи, но бутылку предпочел откупорить лично и, убедившись по терпковатому аромату, что это именно тот непритязательный и приятный напиток, котрый понравился ему в прошлый раз, обратился к своим новым знакомым:
- Дела наши не так уж и плохи, господа! Предлагаю сейчас подкрепиться и обещаю накормить вас приличным обедом, как только мы доберемся до какого-нибудь места, где это будет возможно!



Анкета персонажа<\/u><\/a>
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя:
Анри Сезар де Мориньяк
Возраст: 21 год
Статус: дворянин

Если дороги нет, ее прокладывают





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.10 20:16. Заголовок: Эпизод завершен. Пе..


Эпизод завершен.

Переход в следующий<\/u><\/a>

~ César de Morignac ~<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 39 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 79
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Charles I Valois Borgia La Francophonie scarlet pimpernel idaliya
Соколиное знамя - ролевая игра Ревалон: Башня Смерти Сидриан Манжеты Dalar
Forroll