Рейтинг игры: 18+

"Французский роман плаща и шпаги" объявляет о переезде!

С 25.12.15 все новые эпизоды открываются здесь. Вас ждут новые сюжеты, новые знакомства и новые приключения в четвертом игровом сезоне старейшей ролевой игры по мотивам романов А.Дюма.

Продолжение Французского романа плаща и шпаги пишется здесь.

АвторСообщение

Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.09 15:16. Заголовок: От перестановки слагаемых итог не меняется, 17 июля, утро, около одиннадцати.


После эпизода "Кто первый встал..."

-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 47 , стр: 1 2 3 All [только новые]



Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.09 13:29. Заголовок: "Ну вот, опять н..


"Ну вот, опять начинается", - раздраженно подумала графиня де Буа-Траси, глядя на открывшего ей дверь человека. Ей очень хотелось сказать какую-нибудь колкость ни в чем не повинному мужчине, но дама постаралась скрыть свое недовольство за слегка небрежной улыбкой.

- Сударь, я ищу мужчину, который ранее проживал на улице Вожирар - с таким видом, будто этой фразой она ответила на все заданные и не заданные вопросы, произнесла Камилла и, не давая мужчине опомниться, холодным тоном аристократки добавила, - может быть, вы меня пригласите в дом? Или вы предпочитаете беседовать на улице?

-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Джордж Вилльерс, герцог Бэкингем
Возраст: 35 лет
Статус: фаворит короля Карла I
Должность: Лорд Верховный Адмирал
Enigma of the world





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.09 22:46. Заголовок: Патрик не шелохнулся..


Патрик не шелохнулся. Показаться даме нелюбезным он не боялся, потому что все зло, он это знал точно, исходит от дочерей Евы, и не хватало ему впустить в дом какую-нибудь Лилит, которая окончательно погубит его господина, и без того лишившегося разума на почве чрезмерной любви к женским юбкам.
- А кто вы, сударыня? - старательно проговаривая слова, поинтересовался слуга. Он надеялся потянуть время и как можно лучше понять, чего следует ожидать от визитерши.



Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.09 13:55. Заголовок: Мысленно вознеся мол..


Мысленно вознеся молитву Богу за то, что даровал ей такое терпение, Камилла, с ехидцей произнесла:
- Может быть, сударь, сначала вы представитесь даме?

Впрочем, несмотря на всю язвительность фразы и к великому своему сожалению (иначе я бы быстро напомнила невеже кто есть кто!), графиня понимала, что препоны на пути вполне понятны и даже где-то оправданы. Именно поэтому, понизив голос, женщина добавила в надежде, что ее имя хоть что-то скажет нелюбезному господину (если же он здесь не при чем, особого вреда тоже не будет):
– Возможно, я ошиблась адресом… Иначе мне нечем объяснить вашу нелюбезность... Боюсь, теперь мне придется стучаться в соседние дома и рассказывать, что мадам де Буа-Траси разыскивает некого господина, прибывшего из… - Камилла, прищурившись, сделала многозначительную паузу, - ну это не важно… Если вам нечего мне сказать, то мне ничего не остается, как поступить именно так.

«Решайтесь же, сударь! Я же это сделаю, а из двух зол, - мысленно усмехнулась дама, - лучше выбрать меньшее». Пристально посмотрев на собеседника, Камилла постаралась передать взглядом эту мысль неприветливому мужчине. И, если у нее ранее были сомнения в правильности адреса, то глядя в перепуганные (да еще какие перепуганные!) глаза своего визави, графиня окончательно уверилась в том, что она попала именно туда, куда нужно.


-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Джордж Вилльерс, герцог Бэкингем
Возраст: 35 лет
Статус: фаворит короля Карла I
Должность: Лорд Верховный Адмирал
Enigma of the world





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.09 00:53. Заголовок: Патрик вновь оказалс..


Патрик вновь оказался перед дилеммой. Откроешь - а вдруг это шпионка, подосланная выведать местонахождение Его Светлости, не откроешь - сорвется важная встреча, которая способна определить весь исход их пребывания в стране мерзких французов. Опыт подсказывал ирландцу, что все же лучше состорожничать, нежели очертя голову кидаться в неизвестность. Это вельможам можно творить глупости, они после откупятся, а простым смертным придется платить головой, а то еще что похуже...
- А для чего вам нужен некий господин? И кто дал вам этот адрес? - не отступался от своего Патрик, всем видом демонстрируя француженке решительность оградить хозяина от нежеланных визитов. - Быть может, вы не того ищете, мадам.


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.05.09 16:30. Заголовок: Камилла почувствовал..


Камилла почувствовала, что еще немного, и молитва, ранее вознесенная Богу, окажется несколько преждевременной. Больше всего даме хотелось отхлестать упорного собеседника по непреклонно-испуганному лицу или, самое меньшее, сказав пару язвительных (очень язвительных) фраз, уехать подальше от этого дома (пусть потом этот невежа думает, не совершил ли он ошибку). Возможно, графиня так бы и поступила, если бы просто выполняла просьбу кузины, но та, пусть пока еще не совсем ясная, но весьма интересная мысль, не выходила у женщины из головы. Поэтому, сделав себе зарубку на память, Камилла решила временно не обращать внимания на все препоны, чинимые ей нелюбезным господином. Постаравшись, чтобы ее голос звучал ровно, и намеренно не отвечая на заданные вопросы, женщина поинтересовалась:
- Вы уверены, сударь, что хотите услышать имя этого человека здесь, на улице?

Графиня де Буа-Траси проводила взглядом бегущую по своим делам пятнистую кошку и, мысленно хихикнув, представила, что было бы, если бы она сейчас во всеуслышание заявила, что пришла с визитом к его светлости герцогу Бэкингему.
«Наверное, даже это невзрачное животное оказалось бы шпионом кардинала», - женщина, не скрывая насмешки, посмотрела на собеседника, и уточнила:
- Я знаю, что пришла туда, куда нужно... А вы уверены, что никого не ждете? – Камилла сделала паузу. – И вас совсем не удивляет, что сюда, - графиня сморщила носик и выразительно огляделась, - с таким упорством пытается попасть дама?

Камилла бросила взгляд в сторону каких-то мужчин, которые с интересом (подумайте, какое развлечение) уставились на беседующую пару, и ядовито добавила:
- Доложите своему господину, что к нему с визитом пришла графиня де Буа-Траси. Это-то вы сделать сможете?

«Ах, если бы я знала, кто мой собеседник, мне было бы гораздо проще. А так приходится действовать наугад», - сокрушалась Камилла. Но, к огорчению мадам де Буа-Траси, акцент, который довольно явственно слышался в голосе собеседника, для нее был бесполезен – отличить речь англичанина от речи голландца дама не могла и сейчас крайне об этом жалела. Мысленно помянув недобрым словом всех иностранцев вообще и одного из них в частности, графиня, испытывая отнюдь не христианские чувства к своему визави, сквозь зубы прошипела:
- И проводите меня, наконец, в дом. Еще немного и мы соберем здесь толпу. Или вам этого хочется?

-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Джордж Вилльерс, герцог Бэкингем
Возраст: 35 лет
Статус: фаворит короля Карла I
Должность: Лорд Верховный Адмирал
Enigma of the world





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.05.09 17:37. Заголовок: Патрик весь сочился ..


Патрик весь сочился недоверием, а настойчивость незнакомки, представившейся как графиня де Буа-Траси, равно как и уклончивость ее ответов, лишь усиливало его нежелание идти навстречу ее просьбе - устроить ей встречу с герцогом. Еще раз испытующе взглянув на женщину, слуга медленно отошел в сторону, позволяя ей войти в дом.
- Побудьте здесь, - он неопределенным жестом обвел скромную прихожую, в котором стояло несколько стульев и простой стол, там и здесь покрытый чернильными пятнами. - Я доложу господину о вашем визите.
Оставив Камиллу внизу, Патрик быстрыми шагами преодолел лестницу и узенький, совсем как в голландских домах, коридор, отделявший его от спальни Бэкингема.
- Милорд, - тихо обратился он к хозяину, просовывая голову в дверной проем. Вилльерс уже проснулся и, свесив ноги на пол, сидел на кровати, глядя в давно не мытое окно, забранное решетками, которыми владельцы помещения надеялись уберечься от парижских воров. - Одна дама желает видеть... видеть Вашу Светлость.
- Какая еще дама? - нахмурился герцог, не совсем понимая, что происходит. Единственными дамами, ведавшими о его визите во французскую столицу, помимо самой королевы, были Мари и Жанна. - Герцогиня де Шеврез? Мари здесь?
- Нет, милорд. Она назвалась графиней де Буа-Траси.
Это имя было хорошо знакомо Джорджу: кузина неутомимой герцогини, влекомая, вероятно, фамильной страстью к интригам, нередко выполняла поручения родственницы.
- Она здесь? Помоги мне одеться, живее, живее, что ты застыл!
...Всего несколькими минутами позднее англичанин уже раскланивался с Камиллой.
- Как я рад вас видеть, мадам, - говорил он, целуя руку графини. - Вы принесли известие от Мари?


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.09 14:45. Заголовок: Постаравшись выброси..


Постаравшись выбросить из головы нелюбезного господина (слишком много чести!), Камилла усмехнулась:
- Вас было нелегко найти, милорд. Я уже была в отчаянии – ваш… - мадам де Буа-Траси сделала легкую паузу, но знающий ее человек сразу бы понял, что графиня пребывала не в самом добром настроении, - слуга очень… недоверчив. Впрочем, - дама сделала легкомысленный жест рукой, - в этом его грех обвинять, - и, бросив быстрый взгляд по сторонам (во Франции и стены имеют уши), женщина пояснила. - К сожалению, у кузины есть небольшие проблемы (всего-навсего смертельная опасность) и ей пришлось срочно покинуть Париж.
Не дожидаясь даже малейшего проявления неудовольствия от собеседника, Камилла улыбнулась и с легкой ноткой кокетства добавила:
- Но Мари нашла возможность связаться со мной (жаль только, что ваше "имя" кузина так и не сообщила), поэтому, милорд, вам не о чем тревожиться.

Графиня немного опустила голову и, стараясь скрыть блеск глаз, осторожно поинтересовалась:
- Ваше желание встретиться с известной нам дамой осталось прежним? Если да, - с видом, будто она рассуждает о погоде, продолжила мадам де Буа-Траси, - то все (в виде билетов) в наших (а точнее, в моих) руках.

Откуда-то с улицы донесся истошный кошачий мяв.
"Шпионы недовольны… Видимо я слишком тихо говорила", – со скрытым смешком вспомнила Камилла пятнистую кошку.

-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Джордж Вилльерс, герцог Бэкингем
Возраст: 35 лет
Статус: фаворит короля Карла I
Должность: Лорд Верховный Адмирал
Enigma of the world





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.09 01:10. Заголовок: - Желание увидеть эт..


- Желание увидеть эту даму неизменно, - отвечал Джордж, - потому-то я здесь, среди врагов.
Бэкингем обвел руками комнату, словно она была наполнена вооруженными до зубов людьми короля или агентами первого министра Франции. Впрочем, будь оно так, отступать нежданному гостю было некуда.
- И я по-прежнему... нет, больше прежнего признателен вам и вашей кузине...
Привычка представать перед прекрасным полом галантным кавалером, если не была врожденной, то так прочно вошла во все естество Бэкингема, что он не мог проигнорировать удобство и спокойствие, хотя бы временное, своей новой помощницы.
- Идемте наверх, графиня, здесь привыкли беседовать купцы, а таким дамам, как вы, здесь не место... - указывая Камилле путь, он ступал на полшага позади нее, не сводя внимательного взгляда и, сам того не замечая, нервно покусывая губы, что несколько лишало его облик обычного налета самоуверенности. - Насколько я могу судить, речь идет о билетах на маскарад, верно? Вы достали его?


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.09 12:06. Заголовок: - Сейчас вы среди др..


- Сейчас вы среди друзей, милорд, - улыбнулась Камилла и, чуть понизив голос (хотя для того, чтобы случилась... неприятность, уже было бы достаточно одного "милорд"), добавила. – Билет у меня, но… - женщина помедлила. Хотя в сложившейся ситуации не было даже толики ее вины, осознание того, что не все предусмотрено, крайне огорчало даму. – Увы, у меня нет для вас маскарадного костюма… Впрочем, - с негромким смехом заметила графиня, - если вы пойдете в... своем привычном наряде, мало кто подумает, что на бал пришел сам герцог Бэкингем (кстати, было бы забавно)... Скорее это будет выглядеть так, что пришел кто-то, кто вырядился в костюм, изображающий Вашу светлость.

Давая понять, что это была всего лишь шутка, Камилла слегка дотронулась до руки собеседника и успокаивающе произнесла:
- Мы обязательно что-нибудь придумаем, милорд (хотелось бы мне только знать, что и, главное, когда). Правда, - со вздохом добавила графиня, - это будет нелегко. У нас совсем мало времени…

-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Джордж Вилльерс, герцог Бэкингем
Возраст: 35 лет
Статус: фаворит короля Карла I
Должность: Лорд Верховный Адмирал
Enigma of the world





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.09 19:22. Заголовок: - Весьма остроумно, ..


- Весьма остроумно, мадам, - любезно улыбнулся герцог, - но все-таки слишком многие меня видели прежде и без труда опознают... Один друг обещал помочь мне с костюмом, но в дело могут вмешаться непредвиденные обстоятельства, чего никак нельзя исключать.
Бэкингем не стал упоминать Марион Делорм, женщину, чья репутация вызывала немало кривотолков и, возможно, препятствовала заслужить доверие со стороны королевы и ее друзей. Как то часто бывало, он предпочитал больше полагаться на веру в благосклонность к нему Фортуны, ведь только она до сего момента хранила его в безумнейшем предприятии.
- Кузина говорила вам о баронессе де Брэ, Камилла? Они вместе прибыли в Париж...


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.09 16:49. Заголовок: - Я слышала о ней, н..


- Я слышала о ней, но не очень много, - вопреки своей привычке, прямо ответила графиня и, вспомнив те скупые фразы, которыми мадам де Шеврез охарактеризовала баронессу, добавила, - совсем немного.

«Уж не является ли мадам де Брэ тем таинственным другом? – заинтересовалась было Камилла, но сразу отвергла эту мысль. – Нет, вряд ли, ведь она приехала вместе с кузиной, а это лишний риск…»
Решив, что неизвестный поставщик маскарадных костюмов – не самое важное звено (хотя мелочей и не бывает, но какая мне разница, кто будет таскать каштаны), женщина улыбнулась Бэкингему и, с ноткой лукавства улыбнувшись, спросила:
- Но ведь вы не просто так мне задали этот вопрос, не так ли, милорд?

В ожидании ответа от герцога, мадам де Буа-Траси откинулась на спинку стула и почувствовала, что тот запал (мадемуазель де Куаньи... точнее то, что от нее осталось, весьма взбодрило... пожалуй, даже сильнее эликсира неожиданно подобревшей мадам де Ланнуа), который поддерживал ее на протяжении сегодняшнего дня начинает немного отпускать. С трудом подавив в себе желание закрыть глаза, Камилла надела на лицо любезную улыбку и, вопросительно приподняв правую брось, внимательно посмотрела на Бэкингема.

-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Джордж Вилльерс, герцог Бэкингем
Возраст: 35 лет
Статус: фаворит короля Карла I
Должность: Лорд Верховный Адмирал
Enigma of the world





Рейтинг: 19
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.09 12:43. Заголовок: - Не совсем, мадам, ..


- Не совсем, мадам, не совсем, вы правы...
Нервным жестом мужчина дотронулся до виска, коротко потер его, после чего спрятал руки за спину. Беседа, имевшая форму непренужденного обмена любезностями, принятого в свете и являвшегося замечательным способом говорить обо всем и ни о чем разом, касалась теперь предметов серьезных, как если бы герцог держал слово в Тайном Совете, пытаясь оправдаться перед королем и отмести обвинения, которые совсем недавно выдвинул против него парламент, вознамерившийся привлечь фаворита двух королей к суду. Тогда вся его жизнь, благополучие, равно как и благополучие многочисленной родни и клиентов, зависели от его ловкости и умения удержать доверие монарха, так и теперь от каждого, казалось бы, незначительного шага и слова зависели жизни людей, вовлеченных в предприятие. Было слишком поздно отступать, сомневаться Джордж Вилльерс не любил, но сейчас он испытывал самые настоящие угрызения совести, еще больше прежнего, как в отношение Камиллы и Мари, так и - куда сильнее - терзался виной перед Жанной.
- Мадам де Брэ... мы случайно встретились с ней в ювелирной лавке. Вы ведь наверняка побывали там, прежде чем найти меня, верно? Она встретилась с Ее Величеством, а после пыталась достать для меня костюм, но случилось кое-что, что помешало нам сделать это.
В ушах Бэкингема вновь возник шум и гам, воцарившиеся в ателье мадам Пикар после обнаружения трупа какой-то неизвестной, а перед глазами встало побледневшее лицо его спутницы.
- После мы вернулись в голландскую миссию, но, опасаясь шпионов, вынуждены были перебраться сюда... Патрик! - неожиданно крикнул герцог.
В считаные мгновения на пороге возник ирландец. Недоверие к графине де Буа-Траси, видимо, представлялось ему естественным чувством, а потому он, если и смотрел в ее сторону, делал это так, будто перед ним восседал какой-нибудь джентльмен из палаты Общин.
- Патрик, позови мадам де Брэ. Живее.
- Милорд, но... Но эта дама не ночевала здесь, и утром не возвращалась, - пожал плечами слуга.
- Что? - Бэкингем напрягся всем телом, а лицо его цветом стало схожим с сорочкой. - Как не возвращалась? Я же велел тебе ее никуда не выпускать!
- Но, милорд, она...
- Болван! Молчи!
- Но...
- Я же велел тебе за ней присматривать!.. - в отчаяньи мужчина схватился руками за голову и принялся ерошить волосы. - Дьявольщина... Она ничего не сказала? Куда она собралась, как она была одета?
- Милорд, эта дама оделась в мужской костюм, как и пришла сюда, а куда направилась - она не сообщила. Но я говорил ей, милорд, говорил, - горячо оправдывался Патрик, - клянусь всем святым, милорд, я просил ее не уходить, дождаться вас!..
- Ступай, - раздраженно приказал Бэкингем.
Когда перепуганный ирландец прикрыл за собой дверь, Джордж, временно позабывший о присутствии графини, начал лихорадочно перебирать в уме все возможные действия, которые могла предпринять баронесса де Брэ, равно как и все несчастья, которые могли с ней случиться - от случайной встречи с ночными грабителями, как двумя днями ранее на Ке-дез-Орфевр, так и знакомством с людьми Ришелье.


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.09 16:20. Заголовок: «Значит, костюм долж..


«Значит, костюм должна была достать все-таки баронесса…», - еле заметно покачав головой, подумала Камилла. Глядя на несколько странное выражение лица герцога (хм… пожалуй, если бы милорд в таком состоянии пришел на бал – его бы никто не узнал, будь он даже в своем собственном платье… вряд ли кто-нибудь видел Бэкингема растерянным… растерянным?!) и несколько увлекшись этим довольно… приятным глазу зрелищем, графиня едва не пропустила смысл, точнее не смысл, а отголосок сказанного. У нее появилось очень ясное ощущение, что герцогом было вскользь сказано что-то очень важное, но что?

От умственного напряжения к горлу женщины подкатила дурнота (много думать – вредно), но зато последующие события вновь заставили забыть графиню о том, что она слабая женщина. Экспрессивный диалог Бэкингема с Патриком (второй раз я узнаю имя своего собеседника очень оригинальным способом), словно живительный эликсир, вернул Камилле уже было потерянную бодрость.

- Значит… мадам де Брэ исчезла… - медленно, будто пробуя каждый слог на вкус, подвела итог графиня де Буа-Траси и, даже не считая нужным как-то это скрыть, бросила на перепуганного слугу взгляд, в котором явно читалась презрительная насмешка (вы охраняли вход, сударь, а нужно было следить за выходом).

Дождавшись того, чтобы они с герцогом остались наедине (никому не веришь – никто не предаст), Камилла резко, будто до этого и не было этого жуткого головокружения, встала и, подойдя к герцогу, торопливо произнесла:
- Милорд, я не знаю, что случилось с мадам де Брэ... Бог даст, ничего страшного… - и, мысленно отмахнувшись от судьбы баронессы, женщина добавила в голос панические нотки (что было совсем не сложно) - но, умоляю вас, давайте покинем этот дом! Поверьте, он стал для вас (и для меня, раз уж я здесь) не самым надежным пристанищем.

-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Джордж Вилльерс, герцог Бэкингем
Возраст: 35 лет
Статус: фаворит короля Карла I
Должность: Лорд Верховный Адмирал
Enigma of the world





Рейтинг: 19
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.09 02:09. Заголовок: Джордж словно и не з..


Джордж словно и не заметил взволнованности в тоне графини, а потому не придал никакого значения ее опасениям - ведь женщины переживают куда чаще мужчин, но если бы от этого был прок...
- Нет, мадам, это весьма надежное убежище, - упрямо замотал головой герцог. - Тем более я лишь прошлым вечером перебрался сюда, именно по причине его защищенности от посторонних глаз и ушей.
Несмотря на неприязнь, что вызывал у него Вебстер, мужчина был склонен доверять голландскому компаньону, вернее, непреодолимой силе золота, щедро отсыпанного в купеческие сундуки за возможность неузнанным приехать в Париж. Впрочем, и агенты короля Франции не бездействовали, благо, помимо письменных распоряжений его и первого министра, полномочий и вооруженных людей, они обладали не менее туго набитыми кошелями от кардинальских щедрот, а последнее порой оказывалось куда более действенным оружием, чем угрозы и применение силы.
- Да и куда прикажете мне идти, мадам? - с улыбкой, в которой ничего веселого не углядывалось, спросил Бэкингем.


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.09 14:52. Заголовок: «Боже, до чего же му..


«Боже, до чего же мужчины бывают… безрассудны!» - с некоторой жалостью подумала Камилла, но, никак не показывая своих мыслей, просто произнесла:
- Простите, милорд, но позвольте с вами не согласиться… Это убежище было надежным… До того, как исчезла баронесса, - пытливо взглянув в сторону Бэкингема, но тут же отведя в сторону глаза, мадам де Буа-Траси продолжила. - Вы уверены, что она не попала… в беду? И, вполне возможно, что именно сейчас, в самую эту минуту, сюда направляются люди, знакомство с которыми вряд ли входит в ваши планы (а уж в мои-то – точно. Опять я не в то время, не в том месте… И если утром я попала «после», как бы сейчас не оказаться «в разгар»).

Камилла помедлила – будучи дамой довольно… общительной с противоположным полом, она знала, что, если на герцога сильно надавить, результат будет прямо противоположным желаемому. А если уж кавалер заподозрит, что его поведение можно расценить, как что-то подобное трусости (и почему для мужчин осторожность и трусость – одно и то же?)… Ох, в этом случае все увещевания окажутся бессмысленными.
Поэтому, решив действовать с другой стороны, Камилла просто вскользь бросила:
- И я не представляю, что будет с одной обоим нам известной дамой, если с вами что-то случиться, милорд.

Впрочем, вопрос Бэкингема, который был весьма логичен, заставил графиню задуматься. «Если бы не предупреждение кузины, можно было бы герцога спрятать у Арамиса. Но, увы, пока я не выяснила, что произошло, делать этого нельзя», - Камилла чуть слышно вздохнула. За время, проведенное при дворе, она прекрасно уяснила одну простую истину – людей, которым можно было бы безоговорочно довериться, нет. Можно найти общие точки соприкосновения, но, как только интересы раcходятся, бывший сообщник или сообщница с быстрой молнии становится врагом. И тем более опасным, что ему известны те или иные вещи.

В этот момент графиня вспомнила об одном человеке, который уж точно не предаст. Она с облегчением улыбнулась и ответила:
- Если, Ваша Светлость, дело только в том, что вам некуда идти, то это проблема разрешимая… Если, конечно, вы мне доверяете… - улыбка исчезла с лица Камиллы, будто ее там и не было, и женщина абсолютно серьезно посмотрела на Бэкингема.

-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Джордж Вилльерс, герцог Бэкингем
Возраст: 35 лет
Статус: фаворит короля Карла I
Должность: Лорд Верховный Адмирал
Enigma of the world





Рейтинг: 19
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.09 23:30. Заголовок: - О ком вы говорите,..


- О ком вы говорите, графиня? - предельно серьезно, в тон Камилле, спросил мужчина. - Не сочтите мой вопрос и, если ее так можно назвать, осторожность оскорбительными, но речь идет и впрямь о слишком серьезных вопросах, вы сами это знаете, и я не могу кидаться с головой в неизвестность...
Фраза прозвучала не характерно для Джорджа Вилльерса, особенно ввиду одного его пребывания в Париже.


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.09 12:13. Заголовок: Графиня еле заметно ..


Графиня еле заметно улыбнулась:
- Ваша осторожность говорит только в вашу пользу, милорд, - Камилла стала предельно серьезна. - Что же касается верного человека… Поверьте подобную преданность вы не найдете среди придворных. Это моя няня… - женщина вздохнула, - я не хочу ее вмешивать ни во что, но сейчас у нас нет другого выбора – там вас точно никто искать не будет… А няня… Для меня она сделает все и не будет задавать лишних вопросов.
Сделав стратегическую паузу (чтобы у герцога было время подумать), мадам де Буа-Траси спросила:
- Как вам мое предложение, милорд? – и с беспокойством поглядела в сторону улицы.

-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Джордж Вилльерс, герцог Бэкингем
Возраст: 35 лет
Статус: фаворит короля Карла I
Должность: Лорд Верховный Адмирал
Enigma of the world





Рейтинг: 19
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.09 00:34. Заголовок: - Няня? - с глазах г..


- Няня? - с глазах герцога читалось непонимание, которое немедленно сменилось недоверием, словно гостья его разыгрывала. - Няня, мадам?
Бэкингем рассмеялся, уперев ладони в пояс. Нынче было совершенно не до шуток, но слова Камиллы его изрядно повеселили, позволив немного отвлечься от тревожных мыслей.
- Простите, мадам, я отнюдь не отвергаю ваше предложение, но будет ли мне дозволено узнать, где живет ваша няня? Если мадам де Брэ вернется и захочет отыскать меня, то кто-то должен будет сообщить ей мой новый адрес...


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Камилла де Буа-Траси
Возраст: 21 год
Статус: графиня
Должность: придворная дама Ее Величества Анны Австрийской
Честолюбие - не порок, а образ жизни





Рейтинг: 20
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.09 16:17. Заголовок: Сначала Камилла с не..


Сначала Камилла с некоторым удивлением посмотрела на герцога (и что так насмешило Его Светлость?), но потом, сообразив, что дело в двусмысленности сказанного ею самой (н-да… это ж надо так сказать… и кто из нас иностранец?), сначала смущенно, а затем от души, присоединилась к Бэкингему. Через минуту утерев с глаз слезы, но на этот раз слезы смеха, графиня произнесла:
- Ох, милорд, простите за невольную оговорку (хотя я рада, что она немного разрядила обстановку)… - продолжая негромко смеяться, мадам де Буа-Траси представила теперешнюю себя в детском платьице и развеселилась еще больше. - Конечно, я имела в виду женщину, которая нянчила меня, когда я была маленькой. Я не думаю, что Вам скажет что-нибудь ее имя (мадам Бланшар и герцог Бэкингем – что может быть нелепее?), но вот название улицы... Живет она на улице Турнон.

Впрочем, смех смехом, но эта небольшая пауза в разговоре дала возможность Камилле поразмыслить над тем, что ей с самого начала показалось странным в разговоре с герцогом – ведь при всей его галантности, никто бы не смог назвать Бэкингема мужчиной, очень уж… думающем о последствиях выполнения его желаний для тех, кто эти желания выполняет.

«Если бы я не знала, что Его Светлость потерял голову от нашей королевы (а разве человек в здравом уме приехал бы во Францию, когда его здесь не ждут или, вернее, очень «ждут»?), то могла бы подумать, что… нет, это совершенно невозможно!» - мадам де Буа-Траси чуть заметно покачала головой, а вслух лишь произнесла:
- Что же касается баронессы… - Камилла не удержалась и бросила более внимательный взгляд на лицо герцога. – Когда человек хочет найти – он найдет (нашла же я вас, не зная вашего «имени»). Если же дама уходит… молча, значит, у нее для этого есть основания. Я понимаю ваше беспокойство, милорд, но мадам де Брэ сама за себя решила… А на кону стоит слишком многое, - задумчиво глядя на Бэкингема, графиня де Буа-Траси искала на его лице подтверждения (а лучше бы отрицания) пришедшей ей в голову абсурдной мысли.

- Кстати, - спохватилась Камилла, - милорд, я же так и не знаю, как Вас зовут! - и, желая на этот раз избежать двусмысленности фразы, со смехом пояснила. - Точнее, я не знаю, как вас зовут сейчас.

-----------
Все делать для себя одного отнюдь не означает поступать против общего блага.

Эпиктет


Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Джордж Вилльерс, герцог Бэкингем
Возраст: 35 лет
Статус: фаворит короля Карла I
Должность: Лорд Верховный Адмирал
Enigma of the world





Рейтинг: 23
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.09 01:56. Заголовок: - Йост Кеппель, гааг..


- Йост Кеппель, гаагский торговец, к вашим услугам, графиня, - Бэкингем чинно поклонился, стараясь сохранять важную мину, свойственную многим кальвинистам Соединенных Провинций. "Будто их сейчас на Страшный Суд вызовут", - шутил по этому поводу покойный король Яков, воспитанник ничуть не менее суровых пресвитериан.
Герцог взял руку Камиллы в свою и, склонившись, поднес ее к губам.
- И простите мне мой смех, мадам, - улыбнулся он. - Знайте, я крайне высоко ценю ваши усилия и искренне сожалею о тех опасностях, которым вы и ваша кузина подвергаете себя по моей вине. Наш добрый друг кардинал наверняка желал бы расправиться со мной, но уже одно то, как он поступил с Мари, не позволяет мне доставить Его Высокопреосвященству это удовольствие. Не говоря о многом другом...
Почти одновременно на лицах мужчины и женщины заиграла насмешка, говорившая об их единодушном отношении к первому министру короля Людовика.
- Значит, ваша няня... Английский адмирал спасается под крылом почтенной французской матроны, - в притворной грустью в голосе, вздохнул Вилльерс. - Что ж, я в ваших руках, графиня.


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 47 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Charles I Valois Borgia La Francophonie scarlet pimpernel idaliya
Соколиное знамя - ролевая игра Ревалон: Башня Смерти Сидриан Манжеты Dalar
Forroll