Рейтинг игры: 18+

"Французский роман плаща и шпаги" объявляет о переезде!

С 25.12.15 все новые эпизоды открываются здесь. Вас ждут новые сюжеты, новые знакомства и новые приключения в четвертом игровом сезоне старейшей ролевой игры по мотивам романов А.Дюма.

Продолжение Французского романа плаща и шпаги пишется здесь.

АвторСообщение
Игра стоит свеч




Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.08 17:52. Заголовок: Дама для дона Диего. 16 июля, около пяти




«...тяжелый рок висит над тобой...» (с) БГ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 44 , стр: 1 2 3 All [только новые]



Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.08 23:41. Заголовок: Приемная королевы. 16 июля, около пяти


Анна-Мария сидела у окна своей комнатки, которую впрочем делила с другими фрейлинами, и настраивала свою гитару. Теперь это было приятной необходимостью - каждый вечер девушка должна была услаждать слух королевы своим пением. И это ей очень нравилось по двум причинам: она была рада доставить удовольствие любимой государыне, которой была всецело преданна, и просто очень любила петь. Закрыв глаза и вспоминая свои маленькие концерты и благосклонную улыбку на лице королевы, Анна-Мария медленно перебирала струны гитары.

Вдруг ее тонкий слух уловил стук колес - во двор Лувра въехала карета, Анна-Мария посмотрела в окно и увидела испанского посла, выходящего из экипажа. Безусловно, маркиз явился к королеве. Этого еще не хватало, ежедневные визиты испанца трудно будет оправдать интересом ее величества к делам ее испанских родственников. Анна-Мария не могла позволить, чтобы королеву в чем-то подозревали, и, пусть по своей инициативе, на свой страх и риск, она должна была помешать этой аудиенции. Приняв это решение, девушка встала со своего места и направилась в приемную королевы с целью встретить маркиза там и не допустить его встречу с Анной Австрийской. Она не знала, как она это сделает и что будет говорить, но надеялась что-нибудь придумать...


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.07.08 01:01. Заголовок: Недолгий путь из пок..


Об искусстве быть послом

Недолгий путь из покоев короля в покои королевы занял у дона Диего почти четверть часа, и по мере его приближения к приемной его величества, его шаги все более замедлялись. Общими усилиями его величество и ее светлость поставили его в весьма щекотливое положение. Как бы забавна ни была необходимость передать женщине вести от ее возлюбленного, одновременно выполняя – или делая вид, что выполняешь – деликатное поручение мужа, слишком многое зависело от правильно выбранных слов.

Пройдя меж двух дюжих швейцарцев, своей неподвижностью напоминавших стоявшие у стен канделябры, дон Диего окинул быстрым взглядом заполонившую приемную толпу придворных. Судя по полудюжине плохо скрытых гримас и двум нескрываемо довольным улыбкам, Анна Австрийская уже успела подарить своим расположением одних и отказать в нем другим… решительно, он непростительно задержался. Тщетно поискав глазами секретаря ее величества или, на худой конец, придворную даму, маркиз вынужден был напомнить себе, что самый прямой путь не всегда является и самым кратким: похоже, ему придется обратиться за помощью к донье Эстефании или – тут на губах его появилась чуть саркастическая улыбка – к столь удобно встреченной вчера сеньорите де Венсен.

Поворачиваясь на каблуке, дон Диего заметил появившуюся из боковой двери фрейлину королевы и, перехватив ее взгляд, снял шляпу. Как и прочие барышни из знатных семей, неотлучно находившиеся при королеве, девушка была ему знакома, хотя, в отличие от многих своих товарок, она ни разу до сих пор не делала попытки привлечь внимание испанского посланника. Возможно ли, что ее отправила за ним сама королева?

– Донья Ана-Мария, – промурлыкал дон Диего. – Мое почтение. Надеюсь, вы не очень страдаете от жары?

Скрытый текст


Да ни словечка в простоте…

Compliments - 21
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.07.08 10:33. Заголовок: Наконец-то томительн..


Наконец-то томительное ожидание дало свои плоды - в приемную вошел маркиз де Мирабель. Теперь отступать было некуда, надо было приводить в исполнение свой план. Впрочем, какой бы то ни было план у девушки отсутствовал. С мыслью "Это все ради королевы, и помоги мне, Боже" юная фрейлина вошла в приемную. Едва скрывая волнение, Анна-Мария подошла к испанскому послу. От волнения она совсем не обратила внимания на вежливый вопрос, заданный ей Мирабелем.

- Господин маркиз, здравствуйте, - стараясь чтобы голос не слишком дрожал, произнесла девушка, - Признаться, я ждала вас...

Скрытый текст


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.07.08 18:50. Заголовок: Плохо скрытое волнен..


Плохо скрытое волнение в голосе девушки не ускользнуло от внимания дона Диего, и на его лице тут же изобразилось участие. Трудно было предположить, что беспокойство юной фрейлины было вызвано каким-то незначительным поручением ее величества, также как и счесть, что Анна Австрийская могла довериться в чем-то серьезном девушке, которая не только не была испанкой, но и едва ли насчитывала больше восемнадцати лет. И, сколь бы высокого мнения ни был дон Диего о своей привлекательности, до сих пор он не получал от сеньориты д’Эне ни малейшего знака особого расположения – или он совсем разучился читать в сердцах настолько юных особ?

– Позвольте мне заверить вас в моем глубочайшем сожалении, что я невольно заставил вас ждать, – произнес он с глубоким поклоном. – В свое оправдание могу лишь сказать, что его величество соизволил вызвать меня для аудиенции.

Памятуя о том, что их беседу слушают десятки ушей, дон Диего позаботился о том, чтобы в его голосе не проскользнуло и намека, что речь шла о чем-то кроме политики. Политика занимала куда меньшее число людей, и, даже если они решили бы делать выводы о положении дел между Францией и Испанией по выражению лица маркиза, вряд ли они прочли бы на нем что-либо кроме сожаления по поводу опоздания.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 21
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.07.08 09:31. Заголовок: Участие, промелькнув..


Участие, промелькнувшее на лице маркиза, немного успокоило Анну-Марию. Но, Боже, как она жалела о своей неопытности в жизни при дворе. В голове не складывалось ни одного хоть немного значимого предлога для того, чтобы не допустить посла к королеве. Ложь и игра всегда претили девушке, поэтому не оставалось ничего другого, как выложить все свои соображения испанскому маркизу и надеяться, что он поймет ее.

- О не стоит извинений, господин маркиз, - ответила Анна-Мария. - Я позволила себе ожидать вас, не предупредив вас об этом. Да и моя персона ни в коей мере не может соперничать с его величеством... Надеюсь этот сюрприз стал не слишком неприятен для вас?

Анна-Мария сама поразилась тому кокетству, что прозвучало в последней ее фразе. Бесспорно атмосфера двора оказывала свое влияние на недавнюю монастырскую воспитанницу, и ей это даже нравилось. Улыбнувшись очаровательной улыбкой, девушка уже смелее посмотрела в глаза посла.

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.07.08 15:07. Заголовок: Изумление, на мгнове..


Изумление, на мгновенье вспыхнувшее в черных глазах дона Диего и тут же погасшее, было совершенно непритворным: трудно было бы понять речи девушки иначе как безыскусное признание. Но как же он мог до сих пор ничего не замечать? Взгляд маркиза на миг стал испытующим, но кокетливая улыбка юной фрейлины, казалось, не оставляла никакого места для сомнений, и дон Диего привычным ухом уловил чей-то шелестящий шепот. Бедный ребенок, кто же говорит о таких вещах в битком набитой королевской приемной?

– Более чем приятный сюрприз, сеньорита, – отозвался он, предлагая ей свою руку. – Но я вижу, что, хоть вы и не сочли нужным ответить на мой вопрос о жаре, судя по вашей бледности, вы все же от нее страдаете. Прошу вас, давайте перейдем на балкон или спустимся в сад.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 21
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.08 09:38. Заголовок: - Вы правы, месье, -..


- Вы правы, месье, - поспешила ответить Анна-Мария. - Я была слишком рада, увидев вас, надеюсь это извинит мою оплошность. В приемной сегодня многолюдно и необыкновенно жарко... Сейчас было бы чудесно прогуляться по саду.

И Анна-Мария, опершись на предложенную послом Испании руку и послав ему довольно озорную улыбку, направилась в сад.

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.08 11:48. Заголовок: В планы дона Диего н..


В планы дона Диего не входили ни долгие прогулки ни уединение в одной из беседок сада, а потому, стоило им покинуть стены дворца и удалиться от него на полудюжину туазов, он нарушил молчание:

– И чему же я обязан вашим вниманием, сеньорита?

Он искоса взглянул на юную фрейлину, но после первой дразнящей улыбки она ни разу не подняла глаз, предоставляя своему спутнику гадать о ее мыслях со всем искусством куда более опытной женщины.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 21
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.08 21:54. Заголовок: Наконец Анна-Мария п..


Наконец Анна-Мария подняла голову, голос маркиза вывел ее из задумчивости, в которой девушка пребывала все время с того момента, как они покинули дворец.

- Сложно не заметить такого блистательного мужчину, - сказала она с улыбкой. - Особенно, когда он посещает этот дворец так часто. То, что вызывает восторг в одних сердцах,может пробудить злобу и подозрения в других. Вы когда-нибудь задумывались об этом, маркиз?

Анна-Мария подняла на посла глаза с самым невинным выражением, которое только можно было представить.

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.08 23:22. Заголовок: Дон Диего приподнял ..


Дон Диего приподнял брови. Даже так? Услышав подобные слова от взрослой женщины, да еще с той долей иронии, которую опыт так часто придает даже самым искренним чувствам, он не замедлил бы засчитать себе еще одну победу, но в устах столь молодой особы они звучали слегка искусственно, как прочитанные в какой-нибудь книге или подслушанные у старшей сестры. С другой стороны, скромность и смущение принимают порой странные формы…

– Неоднократно, дорогая сеньорита, – ответил он, – и позволю себе добавить, что злобу и подозрения у людей может вызвать все, что угодно, и в том числе такая невинная прогулка как наша. Однако, мне трудно предположить, что моя скромная особа может вызывать у кого-то восторг, а посему я позволю себе вновь спросить, чем я могу быть полезен одной из прелестнейших фрейлин ее величества.

Не испытывая ни малейшего желания покушаться на добродетель девицы, чье положение при королеве, скорее всего, вынудило бы его жениться на ней в случае скандала, дон Диего все же не мог удержаться от легкого флирта, подстегиваемого вполне искренним любопытством.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 21
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.08 01:12. Заголовок: Анна-Мария вдруг пон..


Анна-Мария вдруг поняла, куда завели ее нерешительность и некстати проснувшееся чисто женское кокетство. Сама не ожидая того, она попала под обаяние этого испанца, галантность и доброжелательность маркиза внушили неопытной в дворцовых интригах девушке доверие к нему.

- Я буду с вами откровенна, месье, - глубоко вздохнув, сказала девушка. - Мое желание увидеться с вами продиктовано преданностью королеве и желанием служить ее счастью. Вы ведь собирались к ее величеству, не так ли? Я понимаю, что вы не обязаны прислушиваться к совету такой незначительной личности, но я бы осмелилась просить вас не посещать королеву так часто. Вы ведь знаете, как ловко складывают слухи при дворе даже из совсем невинных свиданий.

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.08 15:52. Заголовок: Несколько секунд мол..


Несколько секунд молчание нарушалось лишь легким похрустыванием гравия под ногами, но почти сразу дон Диего негромко рассмеялся и поднес руку девушки к губам.

– Ваша преданность ее величеству заслуживает всяческого восхищения, так же как и ваша самоотверженность в служении ей, – промурлыкал он, – но… вам не кажется, что вы немного переоцениваете человеческую способность к злословию? Быть может, мне не хватает воображения, но мне трудно представить себе, в чем можно упрекнуть королеву, принимающую мужчин неизменно в окружении своих придворных дам…

Пусть дон Диего не собирался в этом признаваться, безыскусные слова юной фрейлины вынудили его призадуматься. До сих пор он, как правило, посещал ее величество через день, а ведь завтра ему предстояло провести к ней герцогиню де Шеврез. Быть может, лучше было и вправду уклониться от аудиенции? Или все же следовало предупредить королеву о появлении ее ближайшей подруги?

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.08 19:28. Заголовок: Как и думала Анна-Ма..


Как и думала Анна-Мария, маркиз не принял ее слова всерьез, по крайней мере ни что в его поведении не указывало на это. Сложно было ожидать другой реакции, но, несмотря на все доводы рассудка, в душе мадемуазель д'Эне стало закипать нечто похожее на возмущение.

- Быть может, в силу своей неопытности, я придаю слишком много значения некоторым вещам... Но упрекать можно не только в супружеской неверности, но и в неверности государству. Конечно любовные интриги окружающих занимают больше умов, нежели политические, но ее величество должна быть вне любых подозрений, месье. Что можно подумать о королеве, так часто принимающей у себя иностранца, пусть и в присутствии фрейлин и придворных дам? Конечно, если у вас срочное дело к королеве, которое не может быть передано кому-нибудь другому, - здесь девушка слегка улыбнулась, - то...

Недоговорив фразу, Анна-Мария многозначительно замолчала...

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.08 02:08. Заголовок: В глазах дона Диего ..


В глазах дона Диего на мгновенье сверкнула ярость. Carajo, что она думает о себе, эта девчонка, позволяя себе учить мужчину вдвое старше себя? И, куда хуже, с чего ей пришло в голову заговорить о политике? Видит Бог, политикой королева интересовалась лишь постольку, поскольку она влияла на жизнь близких ей людей, чем испанский посол не раз пользовался. Или же… Дон Диего лукаво прищурился. Или же дело было совсем не в репутации ее величества, и сеньорита д’Эне просто пыталась придать себе значимости? Или – даже более вероятно – может, она всего лишь хочет вкрасться к нему в доверие, недаром она спрашивает, не нужно ли ему что-нибудь передать королеве.

– Вы меня пугаете, – отозвался он с улыбкой. – Несомненно, вы, как и другие фрейлины ее величества, слышали если не все наши беседы, то большую их часть. Неужели вы услышали в них хоть намек на измену?

Он не стал добавлять то, что казалось ему очевидным: частота его посещений не играла ни малейшей роли, до тех пор, пока он не начал появляться каждый день. Вот если бы Анна Австрийская хоть раз высказала желание уединиться с ним или отослала бы своих придворных дам на другой конец залы, это бы и впрямь дало бы пищу для сплетен, но по счастью, испанской принцессе подобная мысль и в голову не пришла бы.

Скрытый текст


Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.08 09:00. Заголовок: Почему-то улыбка мар..


Почему-то улыбка маркиза, сопровождавшая его слова, погасила возмущение, уже пылавшее в душе мадемуазель д'Эне.

- Вы правы, месье. Пожалуй, я слишком сильно забочусь о благе королевы, так, что вижу опасность даже там, где ее совсем нет. Вряд ли при дворе найдется тот, кто бы разделил мои опасения. Благодарю, что вы помогли мне понять это.

Трудно было предположить, что слова простой фрейлины, тем более не уполномоченной ее величеством, подействуют на посла, поэтому Анна-Мария посчитала нужным ретироваться.

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.08 18:47. Заголовок: При неожиданной усту..


При неожиданной уступке со стороны еще минуту назад такой убежденной в своей правоте фрейлины дон Диего слегка нахмурился. Что за странные существа эти девушки… Может быть, она и впрямь влюбилась в него, а теперь, убедившись, что причин для ревности нет, неловко пытается замести следы?

– Я рад, что я сумел развеять ваши опасения, донья Ана-Мария, – ответил он, – но быть может, лишние предосторожности не помешают, когда речь идет о жене Цезаря. Как вам кажется, не следует ли мне найти себе другую причину посещать ее величество? Какую-нибудь придворную даму или фрейлину, чьи чары влекли бы меня в Лувр даже против моей воли?

Тропинка вновь повернула, и дон Диего повел свою спутницу назад к Лувру.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.08 10:00. Заголовок: Анна-Мария улыбнулас..


Анна-Мария улыбнулась про себя, неужели, чтобы достичь своей цели, нужно отступить от нее... Так или иначе вариант, предложенный маркизом, мог защитить королеву от ненужных подозрений. Но почему-то это предложение вызвало в душе девушки непонятную ей самой тревогу.

- Счастлива, что вы все-таки прислушались хоть немного к моим словам, маркиз, - произнесла почти весело она. - Что касается вашего вопроса... Вы бесспорно могли заметить среди окружения ее величества множество прекрасных глаз, и никто не удивится, если одни из них смогли вас околдовать.

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.08 11:05. Заголовок: Дон Диего мысленно в..


Дон Диего мысленно вздохнул. Задавая свой вопрос, он рассчитывал вызвать хоть какую-нибудь реакцию, и реакцию он вызвал. Судя по тому, как девушка тут же оживилась, она безусловно, не была в него влюблена и думала лишь о чести ее величества. Как это печально, наивность юных дев! Интересно, она и собственную добродетель готова принести в жертву долгу?

– Вы совершенно правы, сеньорита, – отозвался он, – в свите ее величества столько прекрасных дам, что мне, право, трудно выбрать. Быть может, вы окажете мне любезность и подскажете мне подходящую?

Ласково-лукавое выражение на его лице было вызвано, разумеется, тем, что в то же время он и сам думал, над которой из дам королевы можно было сыграть эту маленькую шутку, но неопытный глаз вполне мог не заметить легкую насмешку в его взгляде.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.08 10:02. Заголовок: Анна-Мария поразилас..


Анна-Мария поразилась словам посла, как могла она назвать чье-то имя для такого немного сомнительного дела. Оставался только один выход, хоть он и совсем не прельщал ее.

- Вы, право, ставите меня в затруднительное положение, месье, - сказала без малейшего кокетства девушка, - я совсем не вправе давать такого рода рекомендации... Единственное, что я могу сделать - предложить себя на эту роль, если вы сами не имеете на примете другой кандидатки...

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.08 11:10. Заголовок: Серьезность в голосе..


Серьезность в голосе девушки не оставляла ни малейших сомнений в том, что он сам ее не занимал, и дон Диего, одновременно испытывая раздражение при этой мысли и сам посмеиваясь над собственным тщеславием, решил не затягивать для нее душевную муку.

– О, это было бы недопустимо, – в тон отозвался он, – я могу погубить вашу репутацию. Быть может, вы вспомните о какой-нибудь даме, которой сплетни уже не могут повредить?

Не рассчитывая всерьез на новые слухи, он все же ожидал ответа фрейлины не без любопытства, пусть даже и уверяя себя, что скорее всего, она тут же заверит его, что все придворные дамы Анны Австрийской чисты как первый снег.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.08 06:26. Заголовок: Опять тот же самый в..


Опять тот же самый вопрос. Пусть не все придворные дамы были невинны и чисты, но Анна-Мария просто не могла так подставлять своих хоть и не подруг, но все же...

- Месье, но вы же не думаете, что чистое восхищение может повредить репутации девушки? Это же вполне невинно, - сказала Анна и посмотрела на посла своими большими глазами, в которых читалось искреннее недоумение.

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.08 10:36. Заголовок: Первая мысль дона Ди..


Первая мысль дона Диего при безыскусном удивлении юной фрейлины была совершенно непроизносимой. Вторая – что никто не может быть так глуп. А третья – что за вчерашнюю встречу с сеньоритой де Венсен он должен был бы исчерпать свою долю человеческой наивности, но, в то время как сеньорита де Венсен была известна своей совершенно неземной невинностью, о сеньорите д’Эне он никогда ничего подобного не слышал.

Дон Диего улыбнулся, надеясь, что годы опыта на дипломатическом поприще скроют его мысли так же надежно, как всегда.

– Помилуйте, сеньорита, – возразил он, – не вы ли уверяли меня, что и моих скромных визитов достанет, чтобы привлечь подозрение к ее величеству королеве? А ведь чем чище и невиннее девушка, тем скорей ей поставят в вину даже самый что ни на есть случайный взгляд…

Живая изгородь оборвалась на подходах к Лувру, и, глянув на десятки окон, которыми дворец таращился в сад, дон Диего не без легкого злорадства подумал, что если сеньорите д’Эне не предстоит беседа с подругами об этой прогулке, то либо он совсем не знает человеческую природу, либо ей везет сверх всякой меры.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.08 21:47. Заголовок: Сложно сказать почем..


Сложно сказать почему, но у Анны-Марии появилось чувство, что сейчас с нею играют, словно кошка с мышью. В который раз она проклинала про себя свою неопытность в отношениях с людьми. Ей очень не нравилось чувствовать себя ребенком, с которым разговаривают, как с взрослым, но посмеиваются изнутри. Однако, глядя на открытую улыбку испанского посла, девушка смогла хоть немного подавить в себе эти чувства.

- Господин маркиз, но я совсем не королева, было бы самонадеянностью полагать, что за моей жизнью так же пристально следят... К тому же, - добавила она с горечью, - я уже достаточно скомпрометировала себя, желая помочь королеве и уединившись с вами... Так что все было бы логично...

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.08 12:44. Заголовок: Дон Диего с трудом у..


Дон Диего с трудом удержался от усмешки. Девушка была не так проста, как хотела казаться, пусть даже и разница в возрасте давала себя знать. Даже жаль, что вот-вот эта забавная прогулка должна была завершиться, и он не мог потратить оставшиеся ему несколько минут на то, чтобы объяснить ей, что королевский двор это не монастырь и так просто ему ее не скопрометировать. Или это то, чего она и хотела? На что только не пойдут жаждущие жениха юные девы!

– Увы, сеньорита, – вздохнул он, – что прощается замужней даме, далеко не всегда прощается юной фрейлине. Одна краткая прогулка не привлечет излишнего внимания, но постоянные встречи могут и впрямь бросить на вас тень. Прошу вас, ваша преданность королеве не заслуживает такого вознаграждения, тем более, что сам я полагаю, что ей ничего не грозит. Если вы просите меня обратить мои взоры на другую даму, позвольте мне не подменять сомнительный вред, который я могу причинить королеве, вредом несомненным, который я могу причинить вам.

Разумеется, идея с ширмой была его собственной, но после того, как девушка согласилась на нее, проводить столь тонкие различия было бы смешно или глупо – а дон Диего уже не думал, что сеньорита д’Эне глупа.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна-Мария д`Эне
Возраст: 18 лет
Статус: Крестница герцогини Вандомской
Должность: фрейлина Ее Величества
Честного человека можно преследовать, но не обесчестить.





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.08 06:29. Заголовок: - Месье, не кажется ..


- Месье, не кажется ли вам, что наша беседа имеет странную направленность? Вы сами можете выбрать даму, достойную вашего внимания, мои советы тут совсем излишни. К тому же я слишком недавно при дворе, чтобы давать такого рода рекомендации, не боясь попасть впросак. Я предоставляю выбор вам, маркиз, - слегка присев и улыбнувшись ответила девушка.

Стены Лувра были уже совсем рядом, а Анна-Мария еще не добилась приемлемого результата. Видимо то, что она делала, было сделано напрасно или недостаточно хорошо...

Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.08 14:09. Заголовок: Дон Диего ответил на..


Дон Диего ответил на реверанс фрейлины глубоким церемонным поклоном. Похоже, этот раунд остается за девушкой – или все же нет?

– Если бы я делал выбор сам, я бы выбрал вас, – улыбаясь, отозвался он, – но я потому и прошу вас мне помочь, что опасаюсь причинить кому-нибудь зло своим вниманием.

Он остановился и удержал ее руку, оставаясь пока вне пределов слышимости для заинтересованно глазевших на них швейцарских гвардейцев, охранявших вход в Лувр.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна Лотарингская, герцогиня д’Омаль
Возраст: 24
Статус: герцогиня

Je suis la Dame aux Camélias!.. Vous êtes… Armand (c)





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.08 17:28. Заголовок: «Дорогая Камилла, - ..


«Дорогая Камилла, - продолжила писать письмо Анна. – Мне кажется, Вас должен заинтересовать новый сонет месье Вуатюра. Он обещал прочесть его сегодня вечером у мадам Рамбуйе, но был так любезен, прислать мне отрывок. Думаю, Вам будет интересно прочесть его, посему - прилагаю его к этому письму.
«Voicy mon amour sur la touche :
Jugez s'il marque nettement,
Et si sa pointe se rebouche,
Dans la peine et dans le tourment.
Mais en l'estat oщ je me treuve,
Qu'est-il besoin de cette preuve,
Pour vous montrer que ma langueur
Et que ma constance est extrйme?
Ne le sзavez-vous pas vous-mesme
Si vous m'avez touchй le coeur?..»

Анна, отложила перо в сторону, встала и подошла к окну с видом на сад. Сонет был лишь предлогом, пригласить графиню в салон к мадам Рамбуйе. Теперь надо найти кого-нибудь, кто сможет передать послание Камилле.

«-очаровательно, просто очаровательно, - подумала она, увидев прогуливавшегося по аллее испанского посланника с одной из фрейлин королевы. – Интересно, это девчонка думает о своей репутации? И что маркиз желает узнать у нашего невинного цветочка? Какие песни предпочитает Ее Величество? Сколь романтичная сцена…»
Как раз в тот момент, когда маркиз де Мирабель остановился, продолжая удерживать руку Анны-Марии, герцогиня решила вмешаться в беседу, пока фрейлина окончательно не испортила себе репутацию.

- Рада Вас видеть, Ваша Светлость, - улыбнулась она маркизу. Вы позволите ненадолго отвлечь Вашу спутницу?
-Анна-Мария, простите, Вы не могли бы отнести письмо? Мне надо, чтобы его передали Камилле де Буа-Траси. Я ведь могу Вас просить об этой небольшой услуге?


- Моя госпожа! Вы бесподобны! И эта стрела в предплечье Вас совсем не портит(с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.08 21:27. Заголовок: Дону Диего так и не ..


Дону Диего так и не привелось узнать, какую же из придворных дам его юная собеседница считала наиболее развращенной – мягкий, но оттого ничуть не менее повелительный голос внезапно вмешался в их беседу. Дон Диего обнажил голову и поклонился, но сеньорита д’Эне, явно смущенная подобным вниманием со стороны столь знатной придворной дамы, присела в смущенном реверансе, прошептала что-то почтительное, приняла письмо из рук герцогини и поспешила прочь.

Маркиз проводил ее чуть насмешливым взглядом и вернул все свое внимание герцогине д’Омаль. Во время своего пребывания в Брюсселе восемь лет тому назад он провел не один веселый вечер с ее отцом и стал свидетелем не одного гневного излияния в адрес Людовика и его отца, но, судя по тому, что рассказывали в свете, сама герцогиня этих чувств не разделяла – или по меньшей мере не выказывала.

– Сеньорите д’Эне стало дурно от жары, – сказал он с легкой улыбкой, – и я позволил себе сопроводить ее в сад.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна Лотарингская, герцогиня д’Омаль
Возраст: 24
Статус: герцогиня

Je suis la Dame aux Camélias!.. Vous êtes… Armand (c)





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.08 11:14. Заголовок: -Ваша светлость, при..


-Ваша светлость, приятно видеть сколь Вас заботит здоровье фрейлин Ее Величества, - не смогла удержаться Анна от нейкой доли сарказма в голосе, передавая через окно письмо Анне-Марии и отпуская ее кивком.
-Да, для бедной девочки после монастыря при дворе, наверное, жарко и дурно, - мило улыбнулась она вслед удалившейся фрейлине. -А Вам, маркиз, как дышится под небом Парижа?
Герцогиня облокотилась на подоконник, чтобы удобнее было разговаривать с маркизом.
-Интересно, что же он хотел выведать у нее? - подумала она. Анне не верилось, что дон Хуан мог чем-то интересоваться из праздного интереса. Тем более фрейлиной королевы.

- Моя госпожа! Вы бесподобны! И эта стрела в предплечье Вас совсем не портит (с)

Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.08 17:16. Заголовок: Дон Диего отвесил св..


Дон Диего отвесил своей белокурой собеседнице еще один поклон, даже не пытаясь стереть с губ чуть насмешливую улыбку. Зная женщин, он не сомневался, что в этот момент герцогиня д’Омаль ломала голову над возможной темой беседы, которую она прервала.

– Христианское милосердие, ваша светлость, – промурлыкал он, – несчастная сеньорита была близка к обмороку. Так душно обычно бывает перед грозой, но на небе, как вы можете судить, ни облачка.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна Лотарингская, герцогиня д’Омаль
Возраст: 24
Статус: герцогиня

Je suis la Dame aux Camélias!.. Vous êtes… Armand (c)





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.09.08 19:15. Заголовок: -Да, Ваша Светлость,..


-Да, Ваша Светлость, как пелось в одной песне "перед грозой так пахнут розы". Думаете, все же будет дождь? Который может пагубно сказаться на чьей-нибудь репутации? - не удержалась от шпильки Анна. Пикировки с маркизом доставляли ей поистине немалое удовольствие. Поэтому Анна все свое внимание переключила на испанского посланника

- Моя госпожа! Вы бесподобны! И эта стрела в предплечье Вас совсем не портит (с)

Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.09.08 21:51. Заголовок: «Перед грозой так па..


«Перед грозой так пахнут розы»? Дон Диего не знал ни одного стихотворения с такой строкой, и оставалось лишь предполагать, что герцогиня цитировала какое-то еще неизвестное творение Вуатюра или Гомбо. К чему – кто поймет женщину?

– Вам лучше знать, донья Ана, – отозвался он с улыбкой. – Из нас двоих вы более склонны трактовать невинную прогулку как угрозу репутации, а стало быть, от вас и зависит, будет ли гроза и, если да, на чью голову она обрушится.

Трудно было предположить, что герцогиня д’Омаль отослала юную фрейлину лишь для того, чтобы затем посплетничать о ней с другими, но, еще раз, кто поймет женщину?

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна Лотарингская, герцогиня д’Омаль
Возраст: 24
Статус: герцогиня

Je suis la Dame aux Camélias!.. Vous êtes… Armand (c)





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.08 16:01. Заголовок: Анна удивленно припо..


Анна удивленно приподняла брови. Похоже, маркиз придал ее словам слишком много значения, раз предположил, что она может устроить скандал по поводу увиденного. Меньше всего на данный момент Анну заботила репутация какой-то фрейлины.
-Дон Диего, позвольте полюбопытствовать, Вы собираетесь присутствовать сегодня вечером на карточной игре у Ее Величества?

- Моя госпожа! Вы бесподобны! И эта стрела в предплечье Вас совсем не портит (с)

Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.08 15:36. Заголовок: Герцогиня д’Омаль, п..


Герцогиня д’Омаль, похоже, либо и впрямь собиралась разбранить сеньориту д’Эне либо задалась целью сбить его с толку – трудно понять, как иначе объяснить столь внезапные перемены в теме. Со все той же легкой полу-улыбкой дон Диего пожал плечами.

– Это зависит, очаровательная донья Ана, от того, пригласили ли меня. А вам, несомненно, предстоит сопровождать ее величество? Не могу не порадоваться, что не все дамы Лотарингского Дома были вынуждены покинуть Париж.

Теперь он понимал, где король собирался его увидеть сегодня вечером. Судя по тому, что ни Домингес ни Манолито ничего подобного не упоминали, королева-мать решила устроить карточную игру только сегодня днем или утром. Теперь надо будет заехать в посольство, приглашение наверняка было отослано…

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна Лотарингская, герцогиня д’Омаль
Возраст: 24
Статус: герцогиня

Je suis la Dame aux Camélias!.. Vous êtes… Armand (c)





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.08 16:50. Заголовок: -Вы слегка ошиблись,..


-Вы слегка ошиблись, дон Диего. - в глазах герцогини мелькнула едва заметная "хитринка". -Сегодня я буду сопровождать к Ее Величеству принцессу де Гонзага.
Что же касается Парижа... Я не могу найти в себе силы его покинуть, - взгляд Анны приобрел слегка мечтательное выражение. -Я влюблена в этот город с первого мгновения. И была бы крайне огорчена, если бы мне пришлось его покинуть.


- Моя госпожа! Вы бесподобны! И эта стрела в предплечье Вас совсем не портит (с)

Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 00:39. Заголовок: В черных глазах дона..


В черных глазах дона Диего мелькнуло легкое удивление: когда придворная дама королевы сопровождает на карточную игру не свою госпожу, а свою дальнюю родственницу, случайностью это быть не может. По какой-то причине герцогине д’Омаль было необходимо не только, чтобы ее юная кузина оказалась на карточной игре – трудно было предположить, что Мария Медичи не пригласила Екатерину де Гиз или что последняя не приняла приглашение, но и чтобы она появилась там под ее покровительством. Загадочно, более чем загадочно.

– К сожалению, я еще не знаком с сеньоритой де Гонзага, но надеюсь, что она разделяет ваше мнение, – ответил он. – Самое прекрасное в Париже это женщины, а женщины зачастую не любят, когда вокруг них слишком много соперниц.

О юной принцессе сплетничали, что она чудо как хороша собой, и дону Диего было крайне любопытно, что могло заставить герцогиню взять красавицу под свою опеку. Интересно, что она ответит? Что ей несвойственна зависть? Посол с трудом сдержал улыбку, вновь поднимая взгляд к лицу молодой женщины.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна Лотарингская, герцогиня д’Омаль
Возраст: 24
Статус: герцогиня

Je suis la Dame aux Camélias!.. Vous êtes… Armand (c)





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.08 16:00. Заголовок: какой женщине может ..


Какой женщине может понравится когда при ней говорят о соперницах? Пускай даже потенциальных. Пускай даже только намекают. Анне разумеется этот намек пришелся не по вкусу, но герцогиня была слишком умна, чтобы демонстрировать это.
-Да, когда-нибудь Мария станет потрясающей красивой женщиной, но пока это лишь юное и очаровательное создание. А ее юность и неопытность нам пока только на руку. Главное, чтобы маркиз не догадался о наших целях. Надо быть осторожнее…- подумалось ей.
Но вслух герцогиня произнесла совершенно иное:
-Позвольте с Вами не согласиться, дон Диего, - с легкой улыбкой возразила Анна. - самое прекрасное в Париже - мечта. Этот город стоит мессы, как говаривал Его Величество. Этот город также стоит жизни и любви. А что касается красоты… В Париже не бывает некрасивых женщин или негалантных мужчин.

- Моя госпожа! Вы бесподобны! И эта стрела в предплечье Вас совсем не портит (с)

Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.08 20:18. Заголовок: Дон Диего мысленно п..


Дон Диего мысленно поаплодировал своей собеседнице, с такой небрежной непринужденностью она отмахнулась от успеха соперницы.

– Позвольте с вами не согласиться, – эхом отозвался он, намеренно выбирая из несколько сумбурного высказывания герцогини ту его часть, которая наиболее подходила для его целей, – если все вокруг вас галантны, то в том следует винить не Париж, а вас.

И он отвесил ей поклон, в котором даже под ювелирной лупой нельзя было разглядеть и тени насмешки.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна Лотарингская, герцогиня д’Омаль
Возраст: 24
Статус: герцогиня

Je suis la Dame aux Camélias!.. Vous êtes… Armand (c)





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.08 17:54. Заголовок: во многом маркиз пра..


Во многом маркиз прав. Мало только желать быть галантным, нужно еще и уметь проявлять галантность. Однозначно, маркизу это умение было присуще. А проявление уважения и восхищения - вот настоящий ключ к благосклонности любой дамы.

-благодарю вас за комплимент, дон Диего. - Анна наклонила голову и кокетливо прищурилась, -приятно видеть, что галантные кавалеры есть не только в Париже.

- Моя госпожа! Вы бесподобны! И эта стрела в предплечье Вас совсем не портит (с)

Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.08 00:30. Заголовок: На лице дона Диего и..


На лице дона Диего изобразилась вся признательность кавалера, польщенного совершенно незаслуженным вниманием дамы.

– Быть может, это влияние Парижа? – задумчиво предположил он. – Или его прекрасных дам? Или даже одной-единственной из оных? За все годы, что я провел здесь, я не припомню ни единого момента, когда бы мой комплимент оказался так близок к истине, что я не мог бы их различить.

Разумеется, герцогиня могла иметь в виду вовсе не его, но дон Диего льстил себе мыслью, что его ответ был достаточно обтекаемым, чтобы и в этом случае не прозвучать нелепо.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна Лотарингская, герцогиня д’Омаль
Возраст: 24
Статус: герцогиня

Je suis la Dame aux Camélias!.. Vous êtes… Armand (c)





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.08 15:46. Заголовок: Мне кажется, что Вы,..


Мне кажется, что Вы, Ваша Светлость, никогда не были обделены вниманием прекрасных дам, - с кажущейся наивностью произнесла Анна. О победах маркиза на поприще любви ходило много слухов. Что не удивительно. В Париже всегда любили обсуждать амурные истории. А со своей необычной для Франции внешностью, да и положением испанского посланника, маркиз невольно выделялся из толпы придворных и привлекал к себе множество внимания. –Вы, должно быть, уже настоящий знаток в комплиментах. И воистину знаете, когда они близки к истине.

- Моя госпожа! Вы бесподобны! И эта стрела в предплечье Вас совсем не портит (с)

Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.08 10:13. Заголовок: Если дон Диего готов..


Если дон Диего готов был поверить в девическую наивность сеньориты д’Эне или сеньориты де Венсен, то подобная снисходительность не распространялась на более опытных дам. По всей видимости, мысли герцогини д’Омаль были заняты отнюдь не флиртом.

– Если я и знаю толк в комплиментах, сеньора, то только как художник знает толк в красках – по сравнению с моей моделью они ничто. Вы говорили о грозе, но предпочли, подобно солнцу, ослепить меня своим сиянием. Простите мне, сеньора, если я покину вас, чтобы вновь обрести зрение, даже если мне предстоит потерять его снова при следующей встрече с вами.

И он подмел пыль с дорожки перьями своей шляпы.

Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна Лотарингская, герцогиня д’Омаль
Возраст: 24
Статус: герцогиня

Je suis la Dame aux Camélias!.. Vous êtes… Armand (c)





Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.08 18:06. Заголовок: Анна звонко рассмеял..


Анна звонко рассмеялась. Да, маркизу было сложно отказать в умении безбожно льстить. Причем лесть была изысканна и (чего скрывать?) приятна.
-Ах, дон Диего, не уж-то Вы меня уже покидаете! Как быстро бежит время, и как быстро Вам хочется вновь потерять зрение, едва найдя его.
Впрочем, Вы правы. Для того, чтобы понять как ярко и прекрасно солнце, нужно побыть какое-то время в темноте. А потом полюбоваться звездами. Только не забывайте, если долго смотреть на солнце, то можно и потерять зрение вовсе…


К тому же, приближалось время, к которому герцогиня обещала заехать за мадам Екатериной и ее дочерью, которую предстояло представить Ее Величеству королеве-матери. И опаздывать к Ее величеству явно не стоило…

визит к де Гонзага


- Моя госпожа! Вы бесподобны! И эта стрела в предплечье Вас совсем не портит (с)

Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: дон Антонио-Хуан-Мария-Диего-Фелипе де Суньига и Давила маркиз де Мирабель
Возраст: 37 лет
Статус: маркиз
Должность: испанский посол
Цель оправдывает средства





Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.08 01:10. Заголовок: Дон Диего поспешил п..


Дон Диего поспешил произнести все приличествующие случаю комплименты и ретироваться с минимальными потерями, но низенькая плотная фигура в черном, поджидавшая его у входа во дворец, тут же заставила его забыть о герцогине.

– Я вижу, ты решил самолично привезти мне приглашение ее величества? – с улыбкой спросил он.

Рыжие брови Манолито слегка приподнялись, но отпарировал он с ловкостью бретера, пусть и почти беззвучно:
– А разве это важно? Я думал, вас больше заинтересует весть о покушении на его величество.

Глаза дона Диего невольно расширились, и, взяв секретаря под руку, он повел его прочь от дворца и чересчур любопытных ушей.
– Что за покушение, когда?

Рука Манолито изобразила в воздухе нечто невразумительное, но весьма ясно передающее ощущение равнодушия к только что сообщенной новости.
– Я привез все отчеты. Но куда важнее, я привез письмо от сеньориты Делорм – ну и, конечно, приглашение от ее величества королевы-матери. Сегодня вечером, в восемь.

Маркиз резко остановился, сдвигая брови – шутка заходила слишком далеко.

– Прошлой ночью, – сообщил Манолито.

Последовавший за тем краткий рассказ, окажись он подслушан кем-либо из людей кардинала, не оставил бы у того ни малейших сомнений в разветвленности шпионской сети испанского посла и заметно усложнил бы жизнь некоему сеньору с чрезвычайно законопослушным именем. По окончании его маркиз еще некоторое время хранил молчание, задумчиво обрывая лепестки с багровой розы, невесть как оказавшейся у него в руках.

– А что сеньорита Делорм? – спросил он наконец.

– Передает просьбу известного нам молодого гасконца о скорейшей встрече, – ответил секретарь, протягивая своему господину изящный надушенный конверт со сломанной печатью. – А что произошло, что могло бы «отвратить ваш взор от ее жилища»?

– Глупый мальчишка пытался вызвать меня на дуэль. – Хмурясь, дон Диего просмотрел послание куртизанки. – Кто бы еще объяснил ему, что лучше доверить тайну слуге чем женщине?

– Вы пригласили его к ней, – заметил Манолито.

Маркиз прикусил губу и отшвырнул истерзанный цветок в кусты.
– Напиши ей, что я искренне сожалею об утерянной возможности преклонить колени перед самой очаровательной из парижских красавиц, но сегодня вечером я должен быть у ее величества вдовствующей королевы. Один лишь приказ бывшей королевы Франции вынуждает меня отказаться от приглашения некоронованной королевы Парижа и тому подобное. Что же до гвардейца, то напиши, что я буду рад видеть его завтра около часа пополудни в посольстве.

Манолито поднял вопросительный взгляд от своих дощечек.

– Знаю, но у меня нет выбора. – Дон Диего снова повернул ко дворцу. – Вчера он еще не был государственным преступником, но сегодня наверняка стал им. Я не хочу, чтобы сеньорита Делорм полагала, что мне что-то от него нужно, а потому – никакой спешки. Все равно ничего интересного он мне не расскажет. Что-нибудь еще?

На самом деле, маркиз сгорал от любопытства – после неоднозначного итога вчерашней беседы неожиданное желание гасконца возобновить ее означало какие-то интересные перемены, но личное любопытство в очередной раз было принесено на алтарь интересов Испании. Приняв из рук Манолито стопку отчетов и еще одно распечатанное письмо, надписанное хорошо знакомым ему почерком маркизы де Сабле, дон Диего вновь остановился и погрузился в чтение.

Скрытый текст


Да ни словечка в простоте…

Compliments - 22
Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 44 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 102
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Charles I Valois Borgia La Francophonie scarlet pimpernel idaliya
Соколиное знамя - ролевая игра Ревалон: Башня Смерти Сидриан Манжеты Dalar
Forroll