Рейтинг игры: 18+

"Французский роман плаща и шпаги" объявляет о переезде!

С 25.12.15 все новые эпизоды открываются здесь. Вас ждут новые сюжеты, новые знакомства и новые приключения в четвертом игровом сезоне старейшей ролевой игры по мотивам романов А.Дюма.

Продолжение Французского романа плаща и шпаги пишется здесь.

АвторСообщение

Полное имя: Доминик Шере
Возраст: 28 лет
Статус: Бывший мошенник
Должность: секретарь его высокопреосвященства
Никогда не говорите всей правды





Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.08 01:47. Заголовок: Заходит мушкетер в кабак...


Старые анекдоты на новый лад

Никто. И звать меня никак

Анкета персонажа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 219 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All [только новые]



Полное имя: Мари де Сен-Савен
Возраст: 28 лет
Статус: Графиня
Должность: Dona da ben
Si non caste, tamen caute





Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.14 07:41. Заголовок: В Этре местное мелко..


В Этре местное мелкопоместное дворянство представлялось королю Людовику XIII.
Не расслышав имени одного из дворян, король переспросил:
- Позвольте, сударь, ваша фамилия?
- Осталась в деревне, Ваше Величество, - но, если прикажете, сейчас же пошлю за ней.

Людовик XIII, будучи еще в очень юных летах, отправился на охоту и сильно прозяб.
– Дайте мне мой плащ! – сказал он гувернеру.
– Ваше Высочество, заметил ему последний, – Особы вашего положения должны говорить о себе во множественном числе. Надо сказать: «Дайте нам наш плащ!»
Через несколько дней у Людовика разболелись зубы.
Памятуя данное ему наставление, он стонал от боли, повторяя:
– Ой-ой, как у нас болят зубы!
– У меня зубы не болят, Ваше Высочество, возразил гувернер, уже забывший свое наставление.
– Ну, да, конечно! - ядовито пробормотал Людовик: – Когда дело касается плаща, то это «наш» общий плащ, но когда касается зубной боли, то это уж исключительно мое!

Теодор де Ронэ и граф де Сен-Савен после незначительной ссоры намеревались
выяснить свои отношения с помощью дуэли. После долгих поисков их секунданты нашли всего одну шпагу.
- Ничего, - сказал граф бретеру, - будем драться по очереди.

Джордж Давенпорт и Теодор де Ронэ гостили вместе в каком-то замке в долине Луары.
Однажды Давенпорт, не выносивший бретера, написал потихоньку на дверях его комнаты: «Мошенник!»
Час спустя де Ронэ явился в комнату Давенпорта.
– Чему обязан я вашим посещением? – спросил его тот.
– Я увидел ваше имя на моей двери и поторопился отдать вам визит: – насмешливо ответил бретер.

Графиню де Сен-Савен спросили, какого она мнения об одном двустишии, которое ей посвятил турский поэт.
– Недурно, – отвечала графиня, - жаль только, что оно так длинно.

Камердинер докладывает графу де Сен-Савену:
- Ваше сиятельство, госпожа графиня сбежала с господином Бодри.
- Вот видите, Жерве, я был прав, когда подозревал, что у этого крючкотвора неважное зрение!

Граф де Сен-Савен вызвал на дуэль господина Бодри, приревновав его к своей жене, с которой тот сидел за столом
- Пожалуйте, сударь, я согласен, - ответствовал адвокат, - Но предупреждаю: если вы дотронетесь до меня своей рапирой или чем там фехтуют, я вам морду разобью!

На званом обеде в доме судьи мадам Тиссье, одетая в сильно
декольтированное платье, спрашивает своего соседа по столу месье Рансара:
- Сударь, как вы находите мое платье?
- Простите, мадам, но я его вообще не нахожу.




Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Теодор де Ронэ
Возраст: 27 лет
Статус: дворянин
Должность: бретер
В флибустьерском дальнем синем море…





Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.14 17:24. Заголовок: Пьеро, женясь на Бел..


Пьеро, женясь на Белль Флер, нашел ее весьма непостоянною и, узнав то, всячески старался ее исправить. Но, усмотрев в том худой успех, жаловался Герцогу, намекая, что хочет разойтись с женой. Герцог, в утешение зятю, сказал: «Должно тебе, друг, терпеть. Ибо мать ее, Арлетта, была такова же; и я также не мог найти никакого средства; да после, на 60-м году, сама исправилась. И так думаю, что и дочь ее, в таких летах, будет честною, и рекомендую тебе в том быть благонадежну».

Прекрасная Белль Флер, дама весьма начитанная, очень любила книги. Пьеретта, жившая с нею как муж с женою не совсем ладно, в одну из минут нежности сказала:
— Ах, друг мой, как желала бы я сама сделаться книгою, чтоб быть предметом твоей страсти!
— В таком случае я хотела бы иметь тебя календарем, который можно менять ежегодно,— отвечала Белль.

Имея тяжбу с Пьеро, Герцог часто прихаживал к Марверту, который наконец сказал ему однажды:
— Из твоего дела я, признаться, не вижу хорошего для тебя конца.
— Так вот вам, сударь, хорошие очки,— отвечал лицедей, вынув из кармана и подав судье пару пистолей.

Давенпорт, будучи в церкви, купил две свечки, из которых одну поставил перед образом Михаила-архангела, а другую, ошибкой, перед демоном, изображенным под стопами архангела.
Дьячок, увидя это, сказал Давенпорту:
— Ах, сударь! Что вы делаете? Ведь эту свечку ставите вы дьяволу!
— Не замай,— ответил Давенпорт,— не худо иметь друзей везде: в раю и в аду. Не знаем ведь, где будем.

Портос весьма осердился за грубое слово, сказанное ему Пьеро.
«Удивляюсь,— сказал лицедей,— как вы, будучи в состоянии подымать одною рукою до шести пудов и переносить такую тяжесть через весь Париж, не можете перенести одного тяжелого слова?»

Арамис, рассердясь за что-то на шевалье д'Арро, крикнул:
— Я тебя до смерти прибью, негодный!
Испуганный секретарь со всех ног бросился бежать и, прибежав к Тревилю, жаловался на мушкетера.
— Ежели он тебя доподлинно убьет,— улыбаясь говорил капитан,— то я отправлю его вслед за месье дю Санжем.
— Я того не хочу,— возразил д'Арро,— но желаю, чтоб Ваша милость отправили его туда прежде, пока я жив.

Скрытый текст


Анкета персонажа Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Мари де Сен-Савен
Возраст: 28 лет
Статус: Графиня
Должность: Dona da ben
Si non caste, tamen caute





Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.14 21:16. Заголовок: Премного благодарна,..


Премного благодарна, месье де Ронэ: указав источник Вашего остроумия, Вы снабдили меня неистощимым кладезем анекдотов

Жонглер Пьеро все-таки женился на комедиантке Белль Флер и, несмотря на ее ветреный и легкомысленный нрав, прожил с нею более двадцати пяти лет. Приятели его, когда исполнился этот срок, просили его праздновать серебряную свадьбу.
— Подождите, братцы, еще пять лет,— отвечал Пьеро,— тогда будем праздновать Тридцатилетнюю войну.

Жена простака Пьеро, комедиантка Белль Флер, как-то захворала. Ее лечил мэтр Дарлю, спросивший как-то у мужа:
— Ну что, легче ли жене? Что она сегодня ела?
— Говядину,— отвечал Пьеро.
— С аппетитом? — любопытствовал доктор.
— Нет, с хреном,— простодушно изъяснил тот.

Мадам Тиссье имела привычку поздно просыпаться, долго лежать в кровати и принимать избранных посетителей у себя в спальне; когда гость допускался к ней, то, поздоровавшись с хозяйкой, он, разумеется, намеревался сесть; г-жа Тиссье тут же останавливала его: «Нет, не садитесь на это кресло, это место господина Рансара,— говорила она,— Нет, не на диван: это место моего милого Теодоро, нет, не на этот стул: это стул Бодри. Садитесь ко мне на кровать: это место всех!


Мадам Тиссье, сидя за столом по левую руку от Теодора де Ронэ, жарко его уверяла, что ей не более сорока лет от роду. Господин Рансар, сидевший по правую руку от бретера и слышавший весь разговор, потихоньку ему шепнул:
— Не сомневайтесь в словах дамы, сударь: она больше двадцати лет об этом говорит. Некоторые верят…


После званого обеда Теодора де Ронэ спросили, как он нашел графиню де Сен-Савен, с которой битый час проговорил наедине? Действительно ли она настолько умна, как утверждают ее друзья и родственники?
— Не знаю,— отвечал бретер,— Ведь мы с нею общались исключительно по-французски.


Эмили-Франсуаза де Кюинь – Теодору де Ронэ (за обедом в доме дядюшки).
-Вы меня извините, сударь, если обед не совсем удался. Господин Давенпорт решил попробовать нового повара.


— Вы всегда так преотменно любезны, сударь! — сказала графиня де Сен-Савен парижскому гостю Теодору де Ронэ по окончании банкета.
— Мне бы приятно было и вам сказать то же самое, мадам, но не могу. — отвечал тот с вежливым полупоклоном и некоторым сожалением в голосе.
— Помилуйте, это вам ничего не стоит! Возьмите только пример с меня — и солгите! — воскликнула графиня.


Теодор де Ронэ очень уважал Проспера Ле Грана как образованного человека и острого критика и всегда требовал его мнения касательно своих сочинений. Однажды пришел Ле Гран к де Ронэ и сказал:
— Вы, сударь, великий человек! Вы – первый французский стихотворец!
Обрадованный де Ронэ велел тотчас подать ему водки и бургундского, а Ле Грану только того и хотелось и он напился пьян в стельку. Выходя, сказал хозяину:
— Сударь, я вам солгал: первый-то французский стихотворец — я, второй – Ренар Труве, а вы только что третий.
Тут бретер его и зарезал.

Известная благотворительница графиня де Сен-Савен как-то отправила одну за другой несколько памятных и докладных записок самому кардиналу Ришелье, который в ответном письме высказался так:
— Не извольте беспокоиться о просьбах, что мне дали, сударыня: они все порешены.
Ободренная графиня написала:
— Не знаю, как и благодарить Ваше Высокопреосвященство за милостивое внимание Ваше ко мне.
— Благодарить нечего,— подытожил тот переписку, — Во всех ваших просьбах отказано.




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Теодор де Ронэ
Возраст: 27 лет
Статус: дворянин
Должность: бретер
В флибустьерском дальнем синем море…





Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.14 14:25. Заголовок: Мадам де Бутвиль: &#..


Мадам де Бутвиль: "Вы смеете утвеждать, месье, что из меня получилась бы шлюха?"
Месье де Ронэ: "Да, мадам".
Эмили: "Как вы смеете?! И сколько же я стою?!"
Теодор: "Десять пистолей".
Эмили: "Что, так дешево?!"
Теодор: "Вот видите, вы уже и торгуетесь..."

Ex ungue leonem (анкета персонажа)
Vitam regit fortuna, non sapientia (сюжетная линия)

De fumo in flammam.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.14 08:10. Заголовок: Накануне похищения к..


Накануне похищения комедиантки Белль Флер приходит Проспер Ле Гран в конюшню и говорит конюху:
-Жубер, мне лошадь нужна на пару дней.
Тот отвечает:
- У нас тут только мерины-тяжеловозы. Какого возьмешь: беарнского, булонского или першеронского?
Проспер чешет в затылке:
-Да мне не порода важна: главное, чтоб мерин был подлиннее. Нас ведь трое: Белль, я и Гаротта.


Проспер Ле Гран лихо вскочил на козлы фургона, взмахнул кнутом и поскакал во весь опор. Проскакав несколько лье, он внезапно остановился. - "Мать честная, а мерин-то где?!" Крепко выругавшись, Проспер поскакал обратно в Этре.


По дороге из Ларошели в Этре Теодор де Ронэ загнал двух лошадей. Одну - Портосу, другую – Бутвилю.


Графиня де Сен-Савен беседует с Проспером Ле Граном, чтобы понять, годится ли он на роль ее слуги:
- Скажите, Проспер, каких лошадей вы предпочитаете?
- Видите ли, сударыня, когда я еду на вороной, мне почему-то хочется скакать на серой, а когда на серой, то думаю о вороной.
- А каких женщин вы предпочитаете, блондинок или брюнеток?
- Видите ли, сударыня...
- Не надо, Проспер, я поняла.


Форумский мем: «Меринами не рождаются, меринами становятся»


Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Матье де Брешвиль
Возраст: 26 лет
Статус: лейтенант гвардейцев кардинала
Если мышеловка захлопнулась, надо хотя бы доесть сыр





Рейтинг: 20
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.14 19:36. Заголовок: Две армии стоят на о..


Две армии стоят на острове Рэ, наставив мушкеты друг на друга.
— Господа, стреляйте первыми, — благородно предлагает французский лейтенант
— Нет, господа. Стреляйте первыми вы, — отвечают англичане.
— Стреляйте первыми, господа, — настаивает француз.
— Нет вы, — упрямствуют англичане.
— Стреляйте, господа, — продолжает взывать лейтенант.
— Нет, господа, вы, — тянут свое англичане. . .
... Шел уже третий месяц осады форта Святого Мартина.

Торжество разума заключается в том, чтобы уживаться с людьми, не имеющими его (с) Вольтер

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Теодор де Ронэ
Возраст: 27 лет
Статус: дворянин
Должность: бретер
В флибустьерском дальнем синем море…





Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.14 07:56. Заголовок: Читает Теодор стихи ..


Читает Теодор стихи своему приятелю Матье. Сначала сонет, потом считалочку.
– Сонет замечательный, – говорит Матье.
А Теодор голову повесил и отвечает:
– Я так и знал, что считалка тебе не понравится.

Ex ungue leonem (анкета персонажа)
Vitam regit fortuna, non sapientia (сюжетная линия)

De fumo in flammam.
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.14 18:48. Заголовок: Комедиантка Белль Фл..


Комедиантка Белль Флер и графиня де Сен-Савен мучаются от скуки в аду, куда первая попала за ложь и воровство, а вторая – за то, что проявляла черную неблагодарность по отношению к своим спасителям. В раю же, за высокой стеной, смех, музыка, веселье. У стены стоит высокая сосна, но на ней нет ни единого сучка. Белль Флер взмолилась:
- Господи, пошли мне столько сучков, сколько у меня было любовников!
Гладкий ствол тут же покрылся сучками, по которым комедиантка легко взобралась наверх и перебралась в рай. А графиня так и осталась сидеть в аду, держась за единственный сучок.
Мораль: чтобы попасть после смерти в рай, нужно думать об этом при жизни.


Последний из еврейских менял, оставшихся под Ларошелью после вступления в силу королевского эдикта 1615 года об изгнании, мэтр Исаак Порто, добился аудиенции у кардинала Ришелье в ставке у Каменного моста:
- Ваше преосвященство, как вы думаете, сделает ли для меня Его Величество исключение из правил, если я прямо сейчас, не сходя с этого места, выпишу на его имя вексель на сто тысяч золотых турских ливров в качестве пожертвования на нужды Католической церкви и расходы, связанные с осадой Ларошели ?
- Не могу гaрaнтировaть этого нa сто процентов, сударь, но мне кaжется, что это кaк рaз тот случaй, когдa нaдо рискнуть!


Пьеро покупает обручальное кольцо для Белль Флер:
-Пожалуйста, сделайте гравировку «Возлюбленной Белль от Пьеро».
Пожилой ювелир:
- Молодой человек, я бы посоветовал вам таки написать короче: «От Пьеро». Выйдет гораздо дешевле, да и вообще…мало ли что...


- Люблю талантливых актеров! — заметил король Людовик XIII, предвкушая постановку на площади в исполнении труппы Ла Моннэ.
— А я — добрых католиков, — возразил кардинал Ришелье
— А я — бретеров и гвардейцев кардинала, — густо краснея, призналась только что прибывшая в Этре графиня де Сен-Савен
— А мне нравится любой, у кого есть голова на плечах! — воскликнул Лилльский палач.


В Этре от раны, полученной при осаде Ларошели, умирает граф де Сен-Савен. Нотариус зачитывает последнюю волю умершего:
— . . . а моей любимой жене Мари, которую я обещал не забыть при составлении завещания, передаю свой сердечный привет. . .


Барон де Брешвиль, вырвав прекрасную графиню де Се-Савен из лап разбойников, взял да и женился на ней после смерти ее первого мужа от боевой раны. К своему ужасу он обнаружил, что его супруга - черствая, неблагодарная, холодная в постели и к тому же жадная женщина. Через непродолжительное время барон взмолился:
- Мари, я Вас умоляю - давайте оформим раздельное проживание при помощи парижского адвоката мэтра Денизо! У меня больше нет сил!
- Нет уж, барон, вдовой меня взяли - вдовой и оставите...


Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи
Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.14 09:48. Заголовок: Герцог Бэкингем впер..


Герцог Бэкингем впервые посетил Версаль и с огромным удивлением обнаружил, что, согласно табличкам на дверях туалетных комнат, католики и гугеноты посещают разные отхожие места.


В ночь с 5 на 6 ноября 1627 года с моря до стен форта Сен-Мартен доносится отчаянный крик о помощи: "Help me! Help me!". Маршал де Туара, презрительно усмехаясь, говорит маршалу Шомбергу : "Слышите, сударь? Пока добрые католики учились плавать, этот пижон-протестант учил английский..."


Паж Франсуа, прикомандированный к графу де Бутвилю, запросился на побывку домой.
- Рано тебе еще, - сказал Бутвиль, - Отпуск заслужить надо. Добудь "языка" в Ларошели.
Через день привел паж пленного шпиона Давенпорта, и Бутвиль выполнил обещание. Но вскоре опять Франсуа захотел съездить домой.
- Вот если бы ты секретные документы противника достал, карты там всякие, планы, приказы..., - говорит граф.
Утром паж вручил графу секретные документы гугенотов, получил заслуженную награду и отправился в отпуск. Вернувшись с побывки, Франсуа через короткое время обратился к Бутвилю с той же просьбой. Граф велел ему добыть вражеское знамя, а сам с Портосом решил проследить за удачливым юношей. Ночью идет паж в Ларошель, а за ним незаметно следуют Портос и Бутвиль. Подходит Франсуа к лагерю гугенотов, достает из-за пазухи королевское знамя, размахивает им и кричит:
- Эй, ребята, это опять я! Давайте сегодня флагами меняться!


Кардинал Ришелье убеждает прихожан Этре жертвовать на ремонт часовни святого Николая:
-Только посмотрите, как выглядит храм: окна выбиты, пол исцарапан, всюду грязь...
Голос из зала:
- Вот именно...
-Что вы хотите этим сказать, сударь?!
-Просто я вспомнил, где оставил гаротту, ваше преосвященство.


Беседу Белль Флер и Николь в актерском фургоне прерывает громкий стук в дверь.
- Комедиантка Белль Флер здесь живет?
- Нет, она здесь не живет, а что?
- Да вот доставили ей подарок от графа де Монтрезора: вексель на предъявителя на сто тысяч ливров...
- Ах, простите, я и есть Белль!
- Так вы только что сказали, что она здесь не живет?
- Да живу, живу, но разве ж это жизнь, господа?


Граф де Монтрезор и комедиантка Белль Флер глубокой ночью гуляют по мосту Менял в Париже. Вдруг из темноты вываливается группа переодетых в рубище придворных шалопаев во главе с Гастоном Орлеанским:
- Деньги, драгоценности, - быстро!
Белль Флер, поворачиваясь к графу и вытаскивая из-за корсажа вексель:
- Монсеньор, я должна Вам 100 000 ливров, отдаю при свидетелях.


Из бесед гвардейцев кардинала, подслушанных шпионом Давенпортом и в зашифрованном виде переданных им герцогу Бэкингему:
Скрытый текст



Графиня де Сен-Савен сидит у изголовья умирающего от боевой раны супруга. Граф (еле шепчет):
- Мари, не забудьте позвать на мои похороны барона де Брешвиля.
- Что Вы, граф?! Вы забыли, какое у меня с ним вышло недоразумение по пути в Этре?! Hет, ни за что!
- Мари, ну я вас очень прошу, позовите барона: это ведь моя последняя просьба
Графиня (тяжело вздыхая):
- Hу ладно... Hо учтите, Филипп, удовольствия от Ваших похорон я не получу.


-Дедушка, расскажи, как ты был бретером! –просят внуки Теодора де Ронэ, ушедшего с внушительной пенсией на заслуженный отдых после окончания Тридцатилетней войны.
- Видите, детки, этот красивый и крепкий деревянный наколенник? Он мне служит вместо коленной чашечки, раздробленной гугенотской пулей. А этот железный крюк заменил мне правую руку, которую мой лучший друг лейтенант де Брешвиль случайно проткнул во время дуэли на Гревской площади с четверкой королевских мушкетеров.
- А твой стеклянный глаз, дедуля?
- А, это! Это чайка. Я стоял на берегу острова Ре и смотрел на небо, сочиняя оду в честь защитников Ларошели, когда проклятая птица пролетала мимо. Я хотел вытереться, и вот…


Репетиция в амбаре затянулась. Измученные актеры обращаются к сержанту Шувре:
— Мэтр Саломон, ну когда же все это кончится?! Когда это кончится?! Мы уже не в состоянии все это выдержать!
— Отставить разговорчики! Не дай Бог, чтобы это продолжалось столько, сколько вы в состоянии выдержать!


В тюрьму Этре с инспекцией приезжает сам кардинал Ришелье. Встречает его капитан Барло, прикрывая рукой левый глаз. Идут они по тюремному двору, кардинал видит,
что двор чистый, выметенный, деревья оквадрачены клумбами.
- Кто двор в порядок приводил? - спрашивает Ришелье.
- Сержант Шувре, ваше преосвященство!
- Молодец, сержант Шувре!
Идут дальше. Площадка для прогулок заключенных и игры в мяч посыпана белым песком и обсажена по периметру подстриженными кустами барбариса.
- Кто площадку убирал?
- Сержант Шувре!
- Молодец, сержант Шувре!
Идут дальше. Заходят в тюремную столовую. Вся медная утварь вымыта и вычищена до блеска.
- Кто дежурный по столовой?
- Сержант Шувре!
- Пригласите его сюда!
Подходит Саломон Шувре, представляется.
- Молодец, сержант, объявляю вам благодарность от всей кардинальской ставки!
- Спасибо, ваше преосвященство, вот только биретту поправьте: криво сидит…
- Это он мне??!! – не веря своим ушам, ошарашенный кардинал поворачивается к капитану Барло.
Капитан Барло опускает левую руку – глаз заплыл, вокруг громадный синяк:
- Ваше преосвященство, сержант Шувре по два раза не повторяет…



Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.14 15:41. Заголовок: Жонглер Пьеро объяв..


Pierrot/Pierrette c любовью и благодарностью за все, что было отыграно, и, надеюсь, еще будет впереди...

[взломанный сайт]


Жонглер Пьеро объявил сьеру Марверту о своем намерении забрать маркитантку Ампаро и Белль Флер и вместе с ними навсегда покинуть Этре. Судейский страшно огорчился: «Друг мой, - сказал он, - Я вас просто так не отпущу. А посидеть на дорожку?»


Пьеро и Белль обедают у сьера де Марверта. После обеда Белль уходит на кухню мыть тарелки, а мужчины продолжают беседовать. Пьеро говорит:
- Вчера мы ходили в новый трактир, ваша милость: там так вкусно готовят и обслуживание хорошее! Я вам рекомендую.
-Как называется этот трактир? – заинтересовался любящий хорошую кухню судейский
Пьеро думает, думает и в конце концов говорит:
- А как называется по-нашему такое растение, ну, которое даришь тому, кого любишь?
- Ты имеешь в виду красивый цветок (belle fleur)?
- Да-да, сударь!
Пьеро поворачивается к кухне и кричит:
-Белль Флер, как называется трактир, куда мы с тобой ходили вчера?


- Пьеро, где Вы достали себе такой роскошный бархатный камзол? – интересуется Белль Флер, наблюдая за переодеваниями жонглера в фургоне.
— В Лионе, душа моя…
— А это далеко от Этре?
— Ну, примерно, сто сорок лье будет.
— Подумать только! Такая глушь, а как шьют хорошо!


Поэт Проспер Ле Гран занялся частным извозом. Подходит к нему жонглер Пьеро и спрашивает:
-Слышь, мужик, почем стоит доехать до Ле Минима?
- Пять лиаров.
- А если я поеду с Белль Флер?
- С Белль, без Белль... Пять лиаров.
- Белль, ты слышишь? Я ж говорил, что ты ни гроша не стоишь!


Поэт Проспер Ле Гран и комедиантка Белль Флер едут к часовне святого Николая в новом фургоне жонглера Пьеро. Вдруг у фургона ломается передняя ось.
Проспер думает: «Как старший в нашей паре, я должен вызвать кузнеца, но как мужчина
сам должен исправить поломку». Слезает с козел, ложится под фургон.
Белль думает: «Как женщина, я должна сидеть в фургоне, но как
хороший друг должна быть рядом с Проспером». Выходит из фургона, ложится под него.
Мимо проезжает сержант Шувре на Девице*: «Как француз, я должен проехать мимо,
но как начальник городской стражи обязан предупредить, что их фургон давно угнали».

*Кличка лошади сержанта упомянута в эпизоде с трупом.


Пьеро жалуется Лапену:
- Я сегодня видел ужасный сон! Прямо кошмар! Сьер де Марверт и Белль Флер подрались между собой за меня!
- И в чем кошмар?
-Победила Белль!


- Пьеро, отчего ты такой такой грустный? – спрашивает Лапен
— Да вот…Белль Флер уезжает из Этре в Ле Миним…
— Тогда я тебя не понимаю: радоваться надо!
— Понимаешь, дружище, если я буду радоваться, она передумает.


Поздним вечером 18 сентября Пьеро нервно ходит перед старым фургоном, то и дело поглядывая на часы.
- Страшно волнуюсь за свою Белль, - поясняет он Лапену.
- А что с ней?
- С ней мой новый фургон и мерин впридачу...


Беседуют у фургона Пьеро, Проспер Ле Гран и Гаротта :
— А Вы знаете, бретер Кантен д’Аржан умер…
— Д-а-а-а, какой был человек!
— И его положили рядом с Ги де Лавалле.
— Д-а-а-а, какой был человек!
Гаротта:
— Я бы хотел, чтобы, когда я умру, меня положили рядом с бретером.
Проспер Ле Гран:
— А я бы хотел, чтобы меня положили рядом с господином де Лавалле.
Пьеро:
— А я бы хотел, чтобы меня положили рядом с Белль Флер.
Ле Гран и Гаротта хором:
— Д-а-а-а, какая девушка, какая девушка!
Проспер, спохватываясь:
— Но, позвольте, сударь: она же еще жива!
Пьеро:
— Так в этом-то все и дело!


Католик Пьеро говорит кардиналу Ришелье:
— Ваше преосвященство, я хочу жениться на комедиантке Белль Флер.
— Так женись.
— Hо ее отец против.
— Так не женись.
— Hо я ее очень люблю.
— Так женись.
— Hо и мой опекун сьер де Марверт тоже против.
— Так не женись.
— Hо я не могу без нее жить.
— Так женись.
— Hо на что мы будем жить?!
— Так не женись. А еще лучше знаешь что? Перейди в протестанты!
— Ваше преосвященство!!! Зачем??
— Чтобы ты морочил голову гугенотскому пастору, а не мне.


Пьеро так и не рискнул жениться на Белль Флер. Зато на ней женился Проспер Ле Гран и прожили они вместе тридцать лет и три года. Празднуют золотую свадьбу.
- Дедушка Проспер, - спрашивают внуки, - вы столько лет прожили с бабушкой Белль, неужели у вас за такое долгое время не появлялось желание расстаться с ней, разойтись, например?
- Разойтись? Ни за что! Зарезать - да...


18 сентября 1627 года, поздний вечер, по пути в Ле Миним
- Сударь, это правда, что Вы подрабатываете смотрителем на кладбище Невинноубиенных? – спрашивает Белль Флер у Гаротты
— Да, мадемуазель, и на жизнь не жалуюсь.
— Сударь! Я всю жизнь мечтала, чтобы меня похоронили именно там, рядом с моей матушкой Арлеттой! Не откажите помочь. Ну, что вам стоит? У вас ведь наверняка найдется местечко?
— Мадемуазель: для вас - все, что угодно! Так-так, сейчас прикину… Да, как раз имеется свободное место…Только есть одно условие.
— Какое?
— Ложиться надо завтра.


19 сентября 1627 года, во время королевской постановки, герцог Орлеанский говорит шевалье Верлену:
-Вы слышали, что комедиантка Белль Флер все-таки скончалась в Ле Миниме? Бедняжка!
— Да, но зато какие мастера ее лечили, ваше высочество!


Криптоанекдоты 18+
Скрытый текст




Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

L'amore è come la guerra facile da cominciare difficile da finire
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.14 08:40. Заголовок: Белль Флер научила П..


Белль Флер научила Пьеро читать и писать. Под Рождество жонглер усаживается за стол в «Нечестивце» и аккуратно выводит строчки письма: «Дорогой святой Николай! Меня зовут Пьеро, я жонглер, живу в Этре. У нашей труппы много долгов. Подари нам, пожалуйста, немного денег. Я реально отыграюсь!»


Атос потерял важное письмо и просит друзей-мушкетеров помочь ему отыскать пропажу.
Портос:
-Простите, граф, но мне недосуг: я нынешним вечером иду на пробежку с графом Бутвилем.
Арамис:
- Не обессудьте, Атос, но у меня сегодня первое свидание с комедианткой Белль Флер.
Д’Артаньян:
-Знаете, дорогой друг, я бы Вам с радостью помог, но никак: моего любимого буланого мерина отдали какому-то жонглеру и я хочу забрать его обратно: околеет ведь, бедняга.
Отчаявшись, Атос идет к судейскому Марверту:
- Господин де Марверт, вы, кажется, успешно расследуете уголовные преступления? Помогите найти треклятое письмо!
- Никогда не спрашивайте так, чтобы вам пришлось за это отвечать, сударь, - наставительно советует судейский. – Давайте я вам лучше новое напишу, с обещанием…Так какого числа мы с вами встретились впервые?


На дороге, ведущей в гнездо контрабандистов Ле Миним, сержант Шувре останавливает угнанный фургон, которым правит Проспер Ле Гран. Требует у поэта открыть фургон для досмотра. Тот открывает, сержант заглядывает внутрь. Внутри хоть шаром покати и только на полу лежит мушкет новейшего образца.
Шувре:
— Это что?
— Абак, - не моргнув глазом, отвечает Проспер.
— Ты мне поговори еще! Абак – прямоугольный, с косточками для счета.
— Так тот — для предварительных расчетов, а этот для окончательных…


Графиня де Сен-Савен перед отъездом из Мариньи в Этре идет в местную церковь, чтобы договориться о похоронах убитого разбойниками кучера, а заодно просит кюре:
- Дайте мне разрешение на развод с мужем, святой отец!
- А в чем дело, дочь моя?
- Ах, он так жесток: издевается надо мной каждый Божий день! А еще – транжира, дуэлянт и волочится за юбками.
- А что же ты за него замуж-то пошла?
- Да от недалекого ума, святой отец, – в сердцах отвечает графиня
- Вот видишь, а он тебя, дуру, замуж все-таки взял...


Приехав в Этре, графиня де Сен-Савен зачастила на исповеди к кардиналу Ришелье. Буквально каждый день приходила и в чем-то горячо каялась. Заметив сей странный обычай, верный слуга кардинала лейтенант де Брешвиль обеспокоенно спросил:
-Ваше преосвященство, почему Вы позволяете мадам де Сен-Савен отвлекать Вас от насущных государственных и церковных дел? Пусть исповедуется в часовне святого Николая новому кюре Гарроте.
-Исповеди замужних католичек — лучшее утешение исповедникам, - заметил Ришелье, бросив на лейтенанта острый и пронизывающий взгляд.


Графиня де Сен-Савен жалуется королю Людовику XIII во время аудиенции:
-Ваше Величество, с тех пор, как я вышла замуж, я страдаю от мучительных головных болей, а ведь вы, как помазанник Божий, способны исцелять наложением рук. Помогите, ведь из-за этой напасти мой брак трещит по швам!
Король накладывает на графиню руки и через несколько мгновений она радостно восклицает:
-Благодарю, Ваше величество! Головная боль прошла!
-Зато теперь она началась у меня, - мрачно отвечает король.







Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи

L'amore è come la guerra facile da cominciare difficile da finire
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.14 17:48. Заголовок: Как давно здесь ниче..


Оффтоп: Как давно здесь ничего не было

А смех, господа присяжные, - залог крепкого и несокрушимого психического здоровья. По наущению ВОЗ исправляю упущение.



Идет слушанье дела об убийстве поэта Проспера Ле Грана. Обвиняемая – комедиантка Белль Флер. Выходит адвокат мэтр Денизо:
- Господа присяжные! Посмотрите на эту невероятно красивую девушку! На ее стройные ножки, на округлые чувственные бедра, на пышную грудь! Посмотрите и скажите, могла ли такая красавица совершить такое жестокое преступление?! Я кончил, господа!
Судья: - Я тоже.


Жонглёр Пьеро, переодетый матушкой Гро-Сабо, задержан городской стражей. Капитан де Барло спрашивает сержанта Шувре:
- Как же вам удалось его задержать? Он же был женщиной переодет! Как вы догадались?!
- Да очень просто! Шел этот тип по улице и не остановился ни перед одной лавкой, даже старьевщика пропустил.


Графиня де Сен-Савен – Антуану Лурмо:
- Господин помощник судьи, вот уже год, как бесследно исчез мой муж
- И Вы только сейчас нам об этом сообщаете, мадам?!
- Да, потому что до сих пор я сама никак не могу в это поверить.


Мэтр Дарлю, с сомнением осматривая левый глаз бретера де Ронэ:
- А Вы уверены, что Ваш соперник, мсье Д’ Арби, хотел выбить вам именно глаз?
- Нет, сударь. У меня сложилось впечатление, что он хотел вбить его поглубже внутрь.


К сержанту Шувре подбегает жонглер Пьеро и кричит:
- Мэтр Саломон! Помогите! У меня фургон угнали!
- Видел, видел... Профессионально сработали, черти!


Ренар Труве спрашивает Пьеро:
- Ты чего грустишь?
- У меня фургон украли!
- К городской страже ходил?
- Ходил... Не они...


Пойманного после побега из караулки Пьеро спрашивает судья Марверт:
- И зачем вы убежали из тюрьмы?
- Да жениться хотел, ваша милость...
- хммм... странное у вас представление о свободе


В тюремной камере ругаются Николь и Белль:
- Какой у тебя срок?
- Двадцать пять.
- За что?
- Ни за что.
- Врешь! Ни за что десять дают.


Спойлеры

Николь и Белль отсидели в одной камере десять лет. Их выпустили одновременно, и они еще два часа стояли и болтали у ворот тюрьмы.


Гаррота рассказывает друзьям-контрабандистам в Ле Миниме:
- Хотел познакомиться с красоткой Белль Флер, а она почему-то с криком от меня убежала. Жалко, что был я сильно пьяный, а то догнал бы ее и объяснил, почему у меня такое опухшее лицо и что нож я снял с тела Проспера Ле Грана.




Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Матье де Брешвиль
Возраст: 26 лет
Статус: лейтенант гвардейцев кардинала
Если мышеловка захлопнулась, надо хотя бы доесть сыр





Рейтинг: 26
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.14 08:14. Заголовок: Измученный многочасо..


Измученный многочасовой исповедью графини де Сен-Савен, отец Мартен спрашивает устало:
- Дочь моя, а про самоубийство вы не думали?
- Нет...
- А вы подумайте, подумайте!


Ренар Труве поучает Лурмо:
- Когда дама в истерике, самое верное средство ее успокоить - поцелуй.
Лурмо, благоговейно:
- А как вернее всего довести даму до истерики?


Умер поэт Проспер ле Гран. На кладбище актеры вспоминают неисчислимые добродетели покойного. Умный, отзывчивый, добрый, воспитанный, образованный, деликатный, верный... Комедиантка Белль Флер слушала, слушала, а потом не выдержала и закричала:
- Остановитесь! Кажется, мы не того хороним!


Приходит графиня де Cен-Савен к гадалке. Следует внимательное рассматривание ладони и вывод:
- Печальная новость, мадам: ваш обожаемый муж сегодня вечером скончается в страшных мучениях.
Мари, нетерпеливо:
- Знаю, знаю, а меня-то поймают?


Брешвиль и де Ронэ ждут гостей. Неожиданно бретер начинает прятать ценные книги.
Матье удивляется:
- Ты что, думаешь, что гости их украдут?
- Нет, но вдруг они их узнают!


Анна де Сент-Омон мужу:
- Ну, ты мне купишь это ожерелье или нет?
- Это ультиматум?
- Нет. Жемчуг.


И снова Анна мужу:
- Рауль, дорогой, кажется, ты скоро будешь отцом!
Тот, философски:
- Давай-ка уточним: "кажется будешь" или "кажется ты"?!

Торжество разума заключается в том, чтобы уживаться с людьми, не имеющими его (с) Вольтер

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Теодор де Ронэ
Возраст: 27 лет
Статус: дворянин
Должность: бретер
В флибустьерском дальнем синем море…





Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.14 11:53. Заголовок: Тревиль спрашивает А..


Тревиль спрашивает Арамиса:
— А вот что вам во вчерашнем представлении понравилось больше всего?
— Мне больше всего понравилась Белль Флер!
— Простите, Арамис, но Белль Флер вчера не выступала!
— Вот потому и не выступала, капитан!

1666 год. Великосветский бал. Барон де Брешвиль танцует с графиней де Сен-Савен и время от времени горько усмехается.
— О чем вы думаете, барон?
— Эх, мне бы скинуть лет двадцать, — вздыхает барон, — я бы тогда на вас и не посмотрел!

Граф де Люз ухаживает за мадемуазель де Кюинь.
- Дорогая, посмотрите мне в глаза. Что вы видите?
- Там тьма и будто темный лес устрашающе...
- В глаза смотрите, а не в ноздри.

Ex ungue leonem (анкета персонажа)
Vitam regit fortuna, non sapientia (сюжетная линия)

De fumo in flammam.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.14 14:49. Заголовок: Как известно, адвок..


Оффтоп:
Как известно, адвокаты бывают двух типов:
- те, которые знают законы
- те, которые знают судью

По непроверенным слухам, в Огненной палате (Chambre ardente) г. Этре скоро будет рассматриваться сразу несколько уголовных дел с участием начинающего стряпчего Антуана Лурмо. Экстренный выпуск анекдотов посвящается преступлениям и наказаниям.

Антуан Лурмо рассказывает отцу Мартену о том, как подрался в подворотне с профессиональным нищим:
- Драка происходила так, сударь. Одной рукой я схватил его за ворот, другой за грудь... и раз, раз...
- Как же вы его били, если держали обеими руками? – недоверчиво спрашивает священник.
- А бил он.


Уехав на украденном мерине и бросив связанную комедиантку в полуразрушенном сарае, Гаррота решил на всякий случай обеспечить себе алиби и приобрел у старьевщика пурпуэн с вышивкой серебряным галуном на спине: «Если ты сейчас это читаешь, значит, Белль Флер свалилась где-то по дороге»


Компаньон стряпчего из Тулузы, г-на Лурмо, объясняет его сыну Антуану, что такое профессиональная этика:
- Предположим, клиент пришел к тебе за каким-то советом относительно контракта. Ты рассматриваешь вопрос и предъявляешь ему счет на 100 ливров за консультацию. Клиент вытаскивает кошель, вручает тебе скрученный вексель на 100 ливров и уходит. Вкладывая вексель в свой кошель, ты видишь, что он дал тебе не один вексель, а два. Теперь встает вопрос этики: делиться ли этими деньгами с компаньоном?


Приняв дела у судьи де Марверта, его племянник Антуан Лурмо, плохо знакомый с латынью, первым делом сменил вывеску над дверью конторы. Прежняя гласила: Dura lex, sed lex. Новая была написана по-французски: "Закон суров, но это фигня!"


- Так ты выиграл дело отравительницы графини де Сен-Савен, накормившей мужа засахаренными каштанами с мышьяком? – спрашивает Бернар начинающего адвоката Антуана Лурмо.
- Почти.
- Как это почти?
- Гонорар от клиентки я уже получил, но само дело отложено на неопределенный срок.


Молодой адвокат Антуан Лурмо, взявшийся защищать интересы жонглера Пьеро, говорит королевскому прокурору во время судебного слушания:
- Прошу принять во внимание, что у моего подзащитного было тяжелое детство - родители так и не купили ему персональный фургон.

Судья де Марверт пришел в амбар, чтобы поговорить с директором труппы об изменениях в наказаниях за финансовые злоупотребления, согласно последним ордонансам короля Людовика XIII.
Мельхиор Ла Моннэ, внимательно его выслушав:
- Ваша честь, а можно ли наказать человека, если он ничего не сделал?
- Конечно, нет, сударь!
- Вот поэтому я …хм… и не заплатил Пьеро причитающиеся ему деньги.


Судья де Марверт уходит в отпуск и временно передает все дела своему племяннику, выпускнику юридического коллежа Антуану Лурмо. Когда же он возвращается обратно, племянник встречает его радостным вослицанием:
- Дядя! Поздравьте меня! Я наконец завершил то дело о блудном сыне, с которым вы не могли разобраться с марта 1623 года!
- Что ж вы наделали, остолоп?! Это дело кормило меня и моих клевретов в течение последних четырех лет!


Десять лет спустя…
На вопрос, заданный комедиантке Белль Флер, директору труппы Мельхиору Ла Моннэ и адвокату Антуану Лурмо: сколько будет, если к 2 пистолям добавить еще парочку? – те ответили:
Белль: "2+2 будет 4"
Директор труппы: "Скорее всего 4, хотя… может быть 3 пистоля и один денье? Один момент, я еще раз сверюсь с расчетами."
Лурмо задергивает шторы, приглушает свет, закуривает трубку, мягко опускается в кресло и, вперившись в собеседника, выдыхает: "А сколько вы хотите, чтобы было?"


Двадцать лет спустя…
Мэтр Антуан Лурмо, известный в провинции адвокат, наставляет своего сына и новоиспеченного компаньона, только что окончившего Сорбонну:
- Самое главное, что ты должен усвоить, сынок, - это в чем разница между хорошим и плохим юристом. Плохой юрист может волокитить дело несколько лет. Хороший юрист может делать это гораздо дольше.


Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Луи-Франсуа де Монморанси-Бутвиль
Возраст: 25 лет
Статус: дворянин, граф де Люз
Должность: вице-губернатор Санлиса
Все потеряно, кроме чести





Рейтинг: 25
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.14 15:18. Заголовок: Господин де Р..


Господин де Ронэ,

будь у нас на дворе и впрямь 1627 год - последний анекдот вполне потянул бы на повод для дуэли!



Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Теодор де Ронэ
Возраст: 27 лет
Статус: дворянин
Должность: бретер
В флибустьерском дальнем синем море…





Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.14 15:31. Заголовок: Бутвиль – мне: — Рон..


Бутвиль – мне:
— Ронэ, я вызываю вас на дуэль!
— Чудесно, какое оружие выбираете? Шпагу или пистолет?
— Я — шпагу!
— Тогда я — пистолет.


Ex ungue leonem (анкета персонажа)
Vitam regit fortuna, non sapientia (сюжетная линия)

De fumo in flammam.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Матье де Брешвиль
Возраст: 26 лет
Статус: лейтенант гвардейцев кардинала
Если мышеловка захлопнулась, надо хотя бы доесть сыр





Рейтинг: 26
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.14 16:02. Заголовок: Кардинал Ришелье инс..


Кардинал Ришелье инспектирует гарнизон Этре. Подходит к часовому. Тот не отдает честь.
- Ты почему не отдаешь честь, не знаешь кто я такой? – Возмущен его высокопреосвященство. – Ну-ка ступай к своему капитану с объяснениями!
Шувре объясняется в караулке:
– Господин капитан Барло, тут пришел какой-то старый козел, сам не знает, кто он такой!


Капитан Барло строит своих подчиненных у стены форта.
– Сержант Шувре!
- Я!
- Пятнадцать шагов вперед шагом марш!
Тот выходит, но...
– Господин капитан! А дальше никак - стена.
- А дальше и не надо. Парни! Пли!


Просыпаются Брешвиль и Ронэ с тяжелого бодуна.
Матье, жалобно:
- Теодор, где мы?
– В борделе.
– Не надо подробностей. Город какой?


Король устраивает разнос графу де Сен-Савен:
– Ваша жена Мари утверждает, что вы держите её в постоянном страхе! Что вы на это скажете, граф?!
Тот, возмущенно:
- Врет!...
Его величество (шепотом):
- Скажите, неофициально, как мужчина мужчине, как вам это удается?!


Бретер де Ронэ делает заказ в таверне «Рекрутирующий сержант»:
– Одетта, крошка, принеси мне, пожалуйста, бутылочку бургундского и что-нибудь на твой вкус...
- Так и запишем: дюжина бутылок бургундского.



Де Ронэ спрашивает Брешвиля:
- Матье, почему тебя так женщины любят?
- Потому что я - умный, добрый и красивый.
- А почему не женишься?
- Так, повторяю - потому что я - умный...


Служанка спрашивает Анну де Сент-Омон:
- Ах, госпожа, вы уже решили, с кем вы пойдете на премьеру королевского балета?
- С де Ронэ!!!
- Но, мадам, - сомневается Луизон, - он же уже переспал со всеми дамами в Лувре!
- Ну, он же не нарочно! Откуда он знал, что там ВСЕ будут!


Белль Флер приходит к портнихе.
- Вы знаете, я взрослая девушка, а никак не могу найти достойного мужчину. Может быть, их не привлекает мое серое скромное платье?
Портниха: Давайте я вам его переделаю. Здесь оборочку пустим, здесь воланчик..
Белль отдает платье и уходит.
Через полчаса прибегает сияющая.
- Не надо переделывать старое, лучше сшейте новое, белое.
Еще через час приходит, рыдая.
- Белое не надо, давайте черное.
Портниха философски: Вот что может случиться за полтора часа, если выйти на улицу без платья.


Бретера де Ронэ тяжело ранили. Вызвали доктора.
Через какое-то время доктор выходит со скорбной миной. Приятели, в нетерпении:
- Ну как он, доктор?
- Вы должны приготовиться к самому худшему...
- Он жив?!?!


Врач – де Ронэ:
- За алкоголь, курение и шлюх вы расплачиваетесь собственным здоровьем!
Бретер:
- Если бы одним здоровьем, доктор... Вы себе даже не представляете, каких денег все это стоит!

Торжество разума заключается в том, чтобы уживаться с людьми, не имеющими его (с) Вольтер

Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Belle Fleur
Возраст: 20 лет
Статус: простолюдинка
Должность: актриса
Quid pro quo





Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.14 17:42. Заголовок: По мотивам архивов ..


По мотивам архивов

Художник Виллем Вертер, Доминик Шере и Гастон Орлеанский обсуждают проблему формы и содержания.
Художник говорит, что главное -- это форма, она определяет содержание.
Секретарь Его преосвященства утверждает, что форма и содержание неразрывно связаны
- Господа, - возражает принц, - вы оба не правы. Если есть форма, значит, надо брать на содержание!


Молодая придворная дама заказывает художнику Виллему Вертеру свой портрет и спрашивает:
- Вы сможете точно передать цвет моего лица?
- Думаю, что смогу, - отвечает Вертер. - Ведь я покупаю краски в той же лавке, что и вы.



Из альтернативного будущего

Антуан Лурмо при встрече сообщил отцу Мартену, что неплохо рисует. Поскольку в захолустном Этре художников отродясь не водилось, священник посоветовался с кардиналом Ришелье и, заручившись его согласием, поручил дальнему родственнику провести реставрацию скульптур и фресок в церкви святого Стефана. Разумеется, не бесплатно. После выполнения заказа получает счет от исполнителя:
 цитата:
1. Ракрасил небеса- 7 ливров
2. Увеличил звезды и прибавил их число – 4 ливра
3. Промыл Марию Магдалину и покрыл ее матом два раза, чтобы не блестела – 20 ливров
4. Деве сделал нового младенца- 11 ливров
5. Поправил Адаму и Еве одежду после искушения- 15 ливров
6. Вставил перо святому Стефану- 3 ливра
7. Удлинил конец копья Георгию Победоносцу - 10 ливров.
Подписал мастер Антуан Лурмо

На счете резолюция кардинала Ришелье: "Заплатить этому каналье 70 ливров,
пока он не испортил всех святых".


Антуан Лурмо, восхищенный красотой комедиантки Белль Флер, задумал написать ее портрет. Белль согласилась и пришла к нему в Горелый дом, где с разрешения своего дяди он оборудовал студию.
- Мадемуазель, какой портрет хотите: сидя, стоя, полулежа, поясной или в полный рост? – спрашивает Лурмо
Очаровательно покраснев, натурщица говорит:
-Сударь, мне, признаться, поза не важна. Но не могли бы вы нарисовать меня в обнаженном виде?
- Нет ничего проще, - с готовностью отвечает художник и проворно начинает раздеваться.



Антуан Лурмо пишет пастельный портрет Белль Флер и вдруг ни с того ни с сего откладывает кисть в сторону, подходит к своей натурщице и целует ее. Сделав вид, что оскорблена, она говорит:
- Вы целуете всех своих натурщиц?
- Нет, Вы первая, мадемуазель.
- А сколько у Вас их всего было?
- Четыре: селедка, луковица, тарелка и Вы...


Антуан Лурмо как-то привел к себе Белль Флер, чтобы нарисовать ее портрет. Но комедиантка застеснялась раздеваться и попросила задуть все свечи. Вот так с натуры было написано знаменитое произведение "Черный квадрат".


Граф де Сент-Омон купил в подарок своей супруге Анне сенсационную гравюру «Черный квадрат» , выполненную самобытным провинциальным рисовальщиком Антуаном Лурмо при помощи уголька, взятого из камина Горелого дома. Заплатил за нее бешеные деньги. Но из-за нерадивости слуг картина полгода провисела вверх ногами.


Невыносимая легкость бытия
Простые слова и странные связи
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Анна Франсуаза Мадлен де Сент-Омон
Возраст: 18 лет
Статус: графиня
Должность: придворная дама Марии Медичи
La donna è mobile





Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.14 19:34. Заголовок: Анна де Сент-Омон по..


Анна де Сент-Омон под руку прогуливается с шевалье де Брешвилем. Искоса рассматривает его профиль и с мечтательным вздохом говорит:
- Какой же ты красивый, Матье! А знаешь, как приятно с красивым мужчиной целоваться?
Брешвиль споткнулся и побледнел:
- Нет! Не знаю!


Граф де Сент-Омон после свадьбы показывает молодой жене свои владения. Гуляют по тропке, которая неожиданно упирается в ручей. Делать нечего, перенес на руках, но после прогулки граф говорит управляющему:
- К следующему моему приезду сделай, чтобы мы могли этот ручей посуху перейти - ну какой-нибудь мостик сделай, на худой конец доску обыкновенную брось, но только не порти такой приятной прогулки.
Через год опять приезжает, подходит к ручью, а там ничего. Граф вздыхает и, ничего не говоря, "заезжает" управляющему в глаз. Тот падает, граф молча уходит. На следующий день Сент-Омон поехал на охоту, подъезжает к ручью на коне, а там мост расписной. Обалдев, подзывает управляющего, у которого наливается сочный фингал:
- Как же так, год не могли доску кинуть, а тут за ночь соорудили то, что некоторым и за год не под силу сделать?
- Не было твердой команды, Вашсияссь!!!


Из беспорядочных заметок Теодора де Ронэ:
«Сегодня дрался на острове Нотр-Дам и свалился в Сену. Чуть не умер».

«Добрая вдова Нуарэ лечила меня от простуды. Лучше бы я вчера умер…»


Поймали в Ла-Рошели английского контрабандиста и допрашивают с помощью де Ронэ, которого вызвали переводчиком:
- Отвечай, каналья, ты шпион? Что успел вызнать-передать врагам Франции?
Де Ронэ: Признавайся, ты шпион? Что успел разнюхать?
Англичанин: Помилуйте, не шпион я!!
Де Ронэ: Отпирается.
- Если ты не признаешься, то повесим!
Де Ронэ: Признавайся во всем, дурак. Повесят же.
Англичанин: Пощадите! Я мирный контрабандист, пробрался сюда увезти спрятанное золото, зарытое под восьмым могильным камнем старого кладбища в Этре.
Де Ронэ: Он говорит, хоть расстреливайте, он ничего не скажет.


Анкета персонажа
Сюжетная линия
Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 219 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 106
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Charles I Valois Borgia La Francophonie scarlet pimpernel idaliya
Соколиное знамя - ролевая игра Ревалон: Башня Смерти Сидриан Манжеты Dalar
Forroll