Рейтинг игры: 18+

"Французский роман плаща и шпаги" объявляет о переезде!

С 25.12.15 все новые эпизоды открываются здесь. Вас ждут новые сюжеты, новые знакомства и новые приключения в четвертом игровом сезоне старейшей ролевой игры по мотивам романов А.Дюма.

Продолжение Французского романа плаща и шпаги пишется здесь.

АвторСообщение

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.09.07 18:40. Заголовок: Развод на бабло по мушкетерски, или как тщеславие бьёт по кошельку почище разбойника 16.07 19:45(?)


Доев вишню, покончив с составлением завещания, которое любезно заверил мэтр Кокнар (явившийся даже несмотря на начавшийся дождь), князь решил таки заняться стихосложением, однако сонет никак не желал ложиться на бумагу - восторженные мысли отказывались складываться в строки любовного послания, и промучавшись какое-то время, Коррадо отложил это занятие и занялся делом пусть и менее возвышенным, чем сложение стихов, однако в нынещних реалиях просто необходимое - он взял свои пистолеты, тщательно почистил и перезарядил их.
На улице смеркалось, дождь медленно переходил в ливень, вот-вот должны были подать ужин, когда князь покончил с этим, во все времена успокаивавшим нервы мужчинам, занятием. Едва последний пистолет лег на стол, как в дверь особняка громко постучали.
"Какого дьявола?" - итальянец никого не ждал, да и кто мог бы пожаловать к еще так недавно приехавшему в Париж Коррадо, - "Неужто посланник от ди Валетта с картелем? От этих мерзавцев можно ожидать всего... Хотя и секундант де Монтрезора уже должен бы прийти. Или, возможно, де Брэ или де Брешвиль решили все же застать меня дома?".
Князь сунул два пистолета сзади, за пояс, поднялся скривившись от боли в ране, и неторопливо двинулся в атриум, откуда доносились негромкие голоса.
Итальянец начал спускаться вниз по лестнице, оставаясь настороженным и замер на ее середине.
"Мушкетер?" - изумлению ди Сант-Анна не было предела, когда он увидал посетителя, - "Интересно... Что ж, с гвардейцем кардинала я знаком, отчего бы не свести знакомство и с гвардейцем короля?"

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 22.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 34 , стр: 1 2 All [только новые]



Полное имя: Известно только ему и Господу Богу
Возраст: 24 года
Статус: Кающийся покоритель девичьих сердец
Должность: Мушкетёр короля!
Священнослужитель в мушкетёрском плаще





Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.09.07 20:04. Заголовок: Re:


Арамис подошёл к дому, о котором ему говорила баронесса. В окнах второго этажа горел свет. Стук в дверь нарушил тишину, которая казалась настолько совершенной, что угнетала своей идеальностью.
Дверь отворилась и мушкетёр увидел пару глаз подозрительно смотрящих на него.
- Что Вам надо, сударь?
- Я пришёл поговорить с князем ди Сант-Анна. Доложите что его хочет видеть мушкетёр Его Величества.
Дверь отворилась.
- Проходите. Слуга хотел было направится за хозяином, однако он сам уже вышел на лестницу.
"А он не таков, каким я его себе представлял." Не сказать, что воображение рисовало князя толстым немощным стариком, но в реальности он оказался приятнее.
Взгляд хозяина выражал изумление, нежели настороженность. "Конечно, не каждый вечер к вам приходят мушкетёры... И не известно с какими целями."
- Приветствую Вас, князь. Я к вам по одному важному делу.
"Представление и дальнейшее изъявление сути можно отложить до более удобного момента" - подумал Арамис. И вовсе не этикет он понимал под словом "удобно", а более осязаемые вещи. Кресло, например.

Compliments - 12. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.09.07 20:45. Заголовок: Re:


- Добрый вечер, сигнор, - князь неторопливо начал спускаться по лестнице, навстречу нежданному гостю, - Вы желали меня видеть? Я Коррадо ди Сант-Анна, к вашим услугам. Прошу вас, располагайтесь, сейчас подадут ужин - надеюсь вы не откажетесь разделить со мной трапезу?
Князь, по домашнему одетый только в брюки и рубаху спустился к основанию лестницы.
- Итак, с кем имею удовольствие? - Коррадо вынул из-за спины пистолеты, положил их на столик, и поморщился - свежая рана давала о себе знать, несмотря на старания лекаря - И, собственно чем обязан?
Поймав удивленный взгляд Арамиса итальянец расхохотался.
- Нет, не надо думать, что я стреляю во всех своих гостей - просто мне уже пришлось познакомиться с парижскими нравами гораздо ближе, чем мне того хотелось бы, к тому же этот еl canalla ди Валетта...
Князь улыбнулся своему гостю.
- Не стану вас утомлять подробностями, сигнор?..

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 22.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Известно только ему и Господу Богу
Возраст: 24 года
Статус: Кающийся покоритель девичьих сердец
Должность: Мушкетёр короля!
Священнослужитель в мушкетёрском плаще





Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.07 15:27. Заголовок: Re:


Услышав приглашеие поужинать, желыдок ласково заурчал. Не громко, но настойчиво.
- Почту за честь, отужинать с вами, князь.
Объяснение, почему в комнате появились пистолеты, хоть и удивило мушкетёра, но вполне устроило.
- Моё имя - Арамис. Не нужно особенно напрягать мозги, чтоб узнать о роде моих занятий. Однако, у вас я, к нашему взаимному удовольствию, не по долгу службы. Давйте присядем и я вам изложу суть своего визита.

Compliments - 12. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.07 15:59. Заголовок: Re:


Князь жестом указал Арамису на одно из кресел у камина (несмотря на то, что в жаркой и солнечной Италии посиделки у камина не были в чести, Коррадо такое времяпрепровождение любил, особенно в периоды меланхолии), отдал несколько приказов по итальянски, сводившихся к особенностям сервировки стола, и расположился напротив мушкетера. В руках у обоих, как по волшебству, оказалось по кубку с легким вином.
- Итак, сигнор, что же привело вас ко мне?
Итальянец не выглядел ни настороженным, ни удивленным. Конечно, будь они в Неаполе, о традициях гостепреимства князей ди Сант-Анна Арамису рассказал бы любой бродяга, однако тут, в чужом городе, такое поведение могло вызвать лишь недоумение. И все же, Коррадо не собирался отступать от привычки встречать посетителей именно так, как диктовала ему его спесь, и длинный перечень благородных предков, считавших что богатство не только должно быть, но и обязано быть заметным окружающим.
Единственноле, что его раздражало, это сам особняк, никак не приспособленный для того, чтобы демонстрировать окружающим славу и величие княжеского рода.

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 25.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Известно только ему и Господу Богу
Возраст: 24 года
Статус: Кающийся покоритель девичьих сердец
Должность: Мушкетёр короля!
Священнослужитель в мушкетёрском плаще





Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.07 17:28. Заголовок: Re:


Очутившись в кресле, Арамис с радостью подумал о том как он, наконец, дождался спокойного отдыха. Камин приятно согревал его, а вино волшебным образом разливалось по его жилам.
- Князь, как я вам уже сказал, я здесь не по долгу службы, а по личному делу. Хотя название "личное" несколько не соответствует действительности. Впрочем Вы сами сейчас всё поймёте...
Голос Арамиса был как всегда тихий и размеренный. Под свой голос сейчас самому так хотелось спать, однако не время отвлекаться:
- О вашем приезде я узнал от баронессы де Брэ. Она рекомендовала Вас, как человека... - тут мушкетёр задумался над тем какой эпитет бы подобрать к итальянцу. "Богатого? По сути верно, однако по форме выражения мысли - ужасно. Набожного? Для логического перехода годится, однако, есть вероятность прогадать. Умного? Лестно, но где связь с балом? Чёрт! Второй раз за сегодня начинаю говорить, не подумав, чем это может кончиться! Желающего приобщиться к жизни Парижа? Нет, видимо он уже приобщился к нашим нравам больше чем нужно и особо ему не понравилось." - ... отзывчевого и готового помочь.
Выдав эти слова, Арамис остановился и поднёс кубок к губам. Он смотрел на реакцию князя и давал передышку мозгу

Compliments - 12. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.07 17:47. Заголовок: Re:


Ни один мускул не дрогнул на лице Коррадо, хотя в тот момент, когда мушкетер произнес имя рекомендовавшей его персоны, глаза его очень сильно просились на лоб, а челюсть - вниз.
"Итак, все же девица", - мелькнула мысль в его мозгу, - "Куда вы влезли, князь? А эта оговорка... Оговорка ли? Или вас приглашают поучаствовать в партии? Что ж, изобразим из себя дурачка, и посмотрим, куда нас кривая вынесе".
- Мне очень лестно такое мнение... баронессы... о мне, - князь мягко улыбнулся, - Хотя, признаться, при нашей последней встрече она выглядела как молодой человек. Впрочем, я понимаю, что у каждого есть свои секреты, и ни в коей мере не намерен выпытывать ни у вас, ни у нее, причин побудивших ее к маскараду.
"Ну-с, а кто же у нас тогда Кеппель? Голландец ли он вообще?"

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 25.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Известно только ему и Господу Богу
Возраст: 24 года
Статус: Кающийся покоритель девичьих сердец
Должность: Мушкетёр короля!
Священнослужитель в мушкетёрском плаще





Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.07 18:15. Заголовок: Re:


"Чёрт! Как я мог так оплошать?! Ладно, на всё воля Божья." - смиренно подумал Арамис о своей ошибке. Решив не придавать значения этому недоразумению, мушкетёр продолжил:
- Итак, князь, я предлагаю Вам определённую сделку, в которой я надеюсь заинтересованны будут обе стороны.
Что надеялся Арамис увидеть в лице молодого итальянца? Алочный блеск? Жажду приключений или просто безмолвное лицо, требующее продолжение мысли?

Compliments - 12. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.07 00:19. Заголовок: Re:


Что бы он ни ожидал увидеть - не увидел ничего, поскольку именно в этот момент появился слуга князя, доложивший о том, что к трапезе все готово.
- Давайте, право, поговорим о делах за едой - это намного приятней, - Коррадо поднялся и под ручку провел своего гостя в столовую, - Заодно отведаем, чего Всевышний послал.
Сегодня Всевышний послал князю гороховый суп с пастой, телячьи почки в сливках и коньяке, вермишель с ветчиной и шампиньонами, артишоки, тушенные с помидорами, суп с фасолью и фенхелем, грудинку баранья по-флорентийски, отбивная из телятины по-милански, фасоль с ветчиной в пикантном соусе, шницель по-тоскански, клецки по-венециански, суфле из цветной капусты, филе миньон по-неаполитански, тушеный сельдерей, кабачки тушеные, фаршированные цветки тыквы, яблоки в тесте с граппой, печенье бисквитное, минестроне овощной, рождественские шоколадные бискотти с фисташками, миндальные бискотти с медом и некоторые другие вкусности. Из напитков имелись Каберне Совиньон, Каберне Фран, Треббиано, Мальвазия, Грекетто, Мерло, Неббиоло, Граппа (куда ж итальянцу без нее?) и оттоманский напиток, именуемый щербет.
- Прошу Вас, - ди Сант-Анна указал Арамису на кресло и сам сел напротив, на другом конце длинного стола.

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 25.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Известно только ему и Господу Богу
Возраст: 24 года
Статус: Кающийся покоритель девичьих сердец
Должность: Мушкетёр короля!
Священнослужитель в мушкетёрском плаще





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.07 11:43. Заголовок: Re:


Арамис проследовал с хозяином дома в столовую. Явства, стоящие на столе, говорили о изысканых вкусах итальянца. "Да, действительно у него много денег, чтобы набивать свой желудок такми блюдами." Рассположение ди Сант-Анна за столом относительно Арамиса не очень понравилось ему. Отделённый длинным столом, он не показывал своё лицо из-за гор еды, и поэтому следить за его мимикой - дело не только сложное, но практически безнадёжное. Поэтому оставалось только бить из всех орудий наугад.
- Да Вы гурман, князь! Столько изысканных блюд... У вас каждый ужин так проходит, или Вы кого-то ждали?

Compliments - 12. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.07 15:35. Заголовок: Re:


За столом им прислуживали Марко и Мигуэль, люди проверенные и верные, о длинне языка которых ди Сант-Анна мог не беспокоиться.
- Да Вы гурман, князь! Столько изысканных блюд... - донесся до него голос Арамиса, - У вас каждый ужин так проходит, или Вы кого-то ждали?
Коррадо внутренне усмехнулся - он ожидал подобного вопроса.
- Как вам сказать, господин Арамис?.. - князь слегка улыбнулся и отпил прохладного щербета, после чего изящно промокнул губы салфеткой, - С одной стороны, я люблю вкусно поесть и за грех чревоугодия мой духовник не раз накладывал на меня строгую епитимию, а с другойстороны, посудите сами, ведь должны же мои слуги чем-то питаться? И, заметьте, я предпочитаю, чтобы они питались хорошо. Сами мы с вами, даже и вдвоем, никак не сможем съесть столько, поэтому то, что останется отправится в людскую. Не дурное дополнение к их обычной трапезе, я полагаю. Ведь что заставляет быть слуг верными и преданными, кроме тех случаев, когда они, как Марко, мой дворецкий, служат семье из поколения в поколение? Хорошая еда, добрая одежда, достойное жалование и надежная защита от их господина. И, в меру своих скромных сил, я пытаюсь сделать моих слуг счастливыми, дабы и они, в свою очередь, были мне опорой... Обязательно попробуйте лозанью, сигнор - Луиза готовит её так, словно родилась на побережье Средиземного моря, а не на берегах Сены!

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 25.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Известно только ему и Господу Богу
Возраст: 24 года
Статус: Кающийся покоритель девичьих сердец
Должность: Мушкетёр короля!
Священнослужитель в мушкетёрском плаще





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.07 18:16. Заголовок: Re:


"Базен бы с ума сошёл если бы ему досталось хоть четверть того, что сейчас на столе в добавок к его обычной трапезе."
- Мне даже не ловко объедать ваших слуг - как бы извинялся Арамис.
Мушкетёр отпил вина и, поставив кубок, вернулся к теме разговора.
- Князь, я вижу, что вы человек весьма щедрый. И я с радостью думаю, что пришёл именно к тому человеку, с которым приятно иметь дело. Сейчас я раскажу вам в кратце суть дела, с которым я пришёл. Однако, прежде чем я начну, хотелось бы поднять кубок за дом, в котором гостей угощают такой чудесной лазанью.

Compliments - 12. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.07 19:53. Заголовок: Re:


- Хорошо хоть не за саму лозанью, - рассмеялся князь, поднимая кубок, - Тогда бы мне пришлось выпить все, что есть на столе! В ответ же, позвольте мне выпить за доблестную гвардию короля Луи де Бурбона, чьи манеры столь же благородны, как и их происхождение, а умы столь же остры, как и их шпаги.

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 25.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Известно только ему и Господу Богу
Возраст: 24 года
Статус: Кающийся покоритель девичьих сердец
Должность: Мушкетёр короля!
Священнослужитель в мушкетёрском плаще





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.07 21:03. Заголовок: Re:


Обменявшись комплементами, Арамис продолжил разговор.
- Князь, как я знаю Вы недавно в Париже и, вероятно, не в курсе тех событий, которые здесь назревают. Скоро в ратуше состоится благотворительный бал. Он дается старейшинами и нотаблями в пользу Отель-Дье. Там возникли проблемы с крышей и им приходится с ними считаться. Идея бала-маскарада - собрать деньги, чтобы бедняги не видели через крышу небо.
Как уже было сказанно, я предлагаю Вам сделку. Вы жертвуете некоторую сумму на это благое дело... Как я уже понял, Вы человек щедрый и благородный и для Вас это не представит большого урона вашему финансовому благополучию. Так же в свою очередь я понимаю, что сделка должна быть взаимо выгодной. Что я предлагаю вам взамен: Вы знакомитесь с благородными дворянами и дворянками - мушкетёр сделал логическое ударение на последнем слове - развлекаетесь, получаете выгодные связи среди придворных и самая возвышенная цель - помощь нуждающимся. Не мне вам объяснять, что какая бы не была помощь, оказанная страждущим - она воздаётся с процентами.
Арамис облакотился на спинку кресла и, с кубком в руках, наблюдал за реакцией ди Сант-Анна. Съедобные баррикады, разделяющии их, были уже повреждены, что давало возможность оценить возможные шансы на удачу


Compliments - 12. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.07 21:48. Заголовок: Re:


- О какой сумме может идти речь? - поинтересовался Коррадо, увлеченно поглощая телятину.

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 25.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Известно только ему и Господу Богу
Возраст: 24 года
Статус: Кающийся покоритель девичьих сердец
Должность: Мушкетёр короля!
Священнослужитель в мушкетёрском плаще





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.07 09:09. Заголовок: Re:


Вопрос ди Сант-Анна поставил мушкетёра в тупик. Герцогиня д`Эгийон не называла никакой конкретной суммы и Арамис даже не знал сколько стоит обычный билет.
- Князь, Вы не тот человек, которому следует диктовать какую-либо сумму. Ваш выбор должна определить совесть. Она не позволит Вам выделить слишком много, чтобы Вашим слугам пришлось голодать, но и мало, чтобы бедные сироты не рассматривали звёзды через дырки в потолке.


Compliments - 13. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.07 19:48. Заголовок: Re:


Коррадо задумчиво поглядел на Арамиса и неторопливо произнес.
- Что ж, вы правы... Думаю, для того чтобы возблагодарить Господа не обязательно заказывать мессу, и вас мне послало сами провидение. За свою шкуру мне давеча пришлось отдать 3400 пистолей. Вполне логично, полагаю, пожертвовать на доброе дело столько же.

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 30.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Известно только ему и Господу Богу
Возраст: 24 года
Статус: Кающийся покоритель девичьих сердец
Должность: Мушкетёр короля!
Священнослужитель в мушкетёрском плаще





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.07 09:50. Заголовок: Re:


"Свою миссию перед мадам Комбале я, практически, выполнил - подумал Арамис - Остались детали."
- 3400 пистолей? Не дорогая цена за такую достойную жизнь.

Compliments - 13. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.07 09:59. Заголовок: Re:


Коррадо усмехнулся - свою жизнь, вернее ее ценность, он оценивал более чем здраво.
- Да, какая-то сумма, не слишком круглая, - согласился он, - Пускай будет четыре тысячи. А деньги... Что ж, они достались все тем же беднякам, так что этот неприятный инцидент хотя и ударел меня по кошельку... и моей шкуре, пусть и слегка, моему врагу пользы не принес. Ах, всех денег мира я не пожалел бы, чтобы увидать лицо герцога ди Валетта в тот момент, когда ему сообщили о том, что я таки выскользнул из его рук. Тем более что всех денег мира у меня нет.

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 30.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Известно только ему и Господу Богу
Возраст: 24 года
Статус: Кающийся покоритель девичьих сердец
Должность: Мушкетёр короля!
Священнослужитель в мушкетёрском плаще





Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.07 10:22. Заголовок: Re:


"Денежный вопрос можно считать решённым."
- В вашем спасении, мне видится рука провидения. Предложу поднять кубок за нужные случайности, которые рождают важные закономерности!
- Вернёмся... Ещё несколько деталей по поводу предстоящего мероприятия. Перед открытием будет торжественный ужин, на который вы так же приглашенны.

Compliments - 13. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Полное имя: Коррадо ди Сант-Анна
Возраст: 21 год
Статус: Его Светлейшее Сиятельство князь ди Сант-Анна
Должность: молодой путешествующий бездельник
Юность, проведенная в условиях постоянной опасности, со стороны кровных врагов, поневоле приучает быть предусмотрительным





Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.07 10:47. Заголовок: Re:


Князь молча салютовал кубком мушкетеру.
- Ужин? Вот даже как? А что из себя будет представлять само мероприятие, сигнор Арамис? В чем придти будет прилично?

Правду говорить легко и приятно. Это слушать ее тяжело и противно.

Князь флуда.
Compliments - 30.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 34 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Charles I Valois Borgia La Francophonie scarlet pimpernel idaliya
Соколиное знамя - ролевая игра Ревалон: Башня Смерти Сидриан Манжеты Dalar
Forroll